"groc" meaning in All languages combined

See groc on Wiktionary

Adjective [Ancien occitan]

Forms: gruoc, gruec
  1. Jaune.
    Sense id: fr-groc-pro-adj-BwGMBZay
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Toniher-groc.wav , LL-Q7026 (cat)-Millars-groc.wav Forms: Masculin [singular], groc[ˈgɾɔk] [plural], grocs, [ˈgɾɔks], Féminin [singular], groga [plural], [ˈgɾɔɣə] [plural], grogues, [ˈgɾɔɣəs]
  1. Jaune.
    Sense id: fr-groc-ca-adj-BwGMBZay Categories (other): Exemples en catalan, Exemples en catalan à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Toniher-groc.wav , LL-Q7026 (cat)-Millars-groc.wav
  1. Jaune.
    Sense id: fr-groc-ca-noun-BwGMBZay
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin croceus (« safrané »), de crocum (« safran »), d'où de couleur de safran, doré, jaune."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gruoc"
    },
    {
      "form": "gruec"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jaune."
      ],
      "id": "fr-groc-pro-adj-BwGMBZay"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "groc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "groc[ˈgɾɔk]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "grocs"
    },
    {
      "form": "[ˈgɾɔks]"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "groga",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[ˈgɾɔɣə]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "grogues"
    },
    {
      "form": "[ˈgɾɔɣəs]"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en catalan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Jaume Roig, Espill, préface, 2ème partie",
          "text": "Perquè informes\nlo jóvens verds\ne inexperts\ndel toc del foc,\npolls del bec groc,\ndel niu cuitats,\npoc agüats,\neixir certer\nde l’esparver\ncercant les mans;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jaune."
      ],
      "id": "fr-groc-ca-adj-BwGMBZay"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Toniher-groc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Barcelone)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Toniher-groc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-groc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-groc.wav"
    }
  ],
  "word": "groc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jaune."
      ],
      "id": "fr-groc-ca-noun-BwGMBZay"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Toniher-groc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Barcelone)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Toniher-groc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-groc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-groc.wav"
    }
  ],
  "word": "groc"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien occitan",
    "Dates manquantes en ancien occitan",
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin croceus (« safrané »), de crocum (« safran »), d'où de couleur de safran, doré, jaune."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gruoc"
    },
    {
      "form": "gruec"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jaune."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "groc"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en catalan",
    "Couleurs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "groc[ˈgɾɔk]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "grocs"
    },
    {
      "form": "[ˈgɾɔks]"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "groga",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[ˈgɾɔɣə]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "grogues"
    },
    {
      "form": "[ˈgɾɔɣəs]"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en catalan",
        "Exemples en catalan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Jaume Roig, Espill, préface, 2ème partie",
          "text": "Perquè informes\nlo jóvens verds\ne inexperts\ndel toc del foc,\npolls del bec groc,\ndel niu cuitats,\npoc agüats,\neixir certer\nde l’esparver\ncercant les mans;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jaune."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Toniher-groc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Barcelone)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Toniher-groc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-groc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-groc.wav"
    }
  ],
  "word": "groc"
}

{
  "categories": [
    "Couleurs en catalan",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jaune."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Toniher-groc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-groc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Barcelone)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Toniher-groc.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-groc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-groc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-groc.wav"
    }
  ],
  "word": "groc"
}

Download raw JSONL data for groc meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.