See grifol on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de l’hydraulique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "grifolàs" }, { "word": "grifoleda" }, { "word": "grifolhat" }, { "word": "grifolièira" } ], "etymology_texts": [ "Du latin acrifolium." ], "forms": [ { "form": "grifols", "ipas": [ "\\gɾiˈfuls\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "grífol" }, { "word": "grefuèlh" }, { "word": "grefuèlha" }, { "word": "agreu" }, { "word": "agrèvol" }, { "word": "agrifol" }, { "word": "foet del pastre" }, { "word": "garrús" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Boudou, La grava sul camin, 1956 ^([1])", "text": "Sul camin de Durenca me soi siegut darrièr los grifols, a l’abric del vent.", "translation": "Sur le chemin de Durenque je me suis assis derrière les houx, à l’abri du vent." } ], "glosses": [ "Houx, Ilex aquifolium." ], "id": "fr-grifol-oc-noun-1GeZHMK9", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɾiˈful\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grifol" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de l’hydraulique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "grifolar" }, { "word": "grifolet" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du latin gryphus" ], "forms": [ { "form": "grifols", "ipas": [ "\\gɾiˈfuls\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "grífol" }, { "word": "grifon" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Boudou, Contes dels Balssàs, 1953 ^([1])", "text": "Dins la granda cort del castèl lo grifol quitèt de rajar.", "translation": "Dans la grande cour du château la fontaine s’arrêta de couler." } ], "glosses": [ "Fontaine, source, jet d’eau." ], "id": "fr-grifol-oc-noun-nLldLNHb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɾiˈful\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grifol" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de l’hydraulique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "grifols", "ipas": [ "\\gɾiˈfuls\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Au poil dressé, hérissé." ], "id": "fr-grifol-oc-adj-ezI4vWbI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɾiˈful\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "grifol" }
{ "categories": [ "Lexique en occitan de l’hydraulique", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "word": "grifolàs" }, { "word": "grifoleda" }, { "word": "grifolhat" }, { "word": "grifolièira" } ], "etymology_texts": [ "Du latin acrifolium." ], "forms": [ { "form": "grifols", "ipas": [ "\\gɾiˈfuls\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "grífol" }, { "word": "grefuèlh" }, { "word": "grefuèlha" }, { "word": "agreu" }, { "word": "agrèvol" }, { "word": "agrifol" }, { "word": "foet del pastre" }, { "word": "garrús" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "Plantes en occitan" ], "examples": [ { "ref": "Jean Boudou, La grava sul camin, 1956 ^([1])", "text": "Sul camin de Durenca me soi siegut darrièr los grifols, a l’abric del vent.", "translation": "Sur le chemin de Durenque je me suis assis derrière les houx, à l’abri du vent." } ], "glosses": [ "Houx, Ilex aquifolium." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɾiˈful\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grifol" } { "categories": [ "Lexique en occitan de l’hydraulique", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "word": "grifolar" }, { "word": "grifolet" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du latin gryphus" ], "forms": [ { "form": "grifols", "ipas": [ "\\gɾiˈfuls\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "grífol" }, { "word": "grifon" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "Jean Boudou, Contes dels Balssàs, 1953 ^([1])", "text": "Dins la granda cort del castèl lo grifol quitèt de rajar.", "translation": "Dans la grande cour du château la fontaine s’arrêta de couler." } ], "glosses": [ "Fontaine, source, jet d’eau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɾiˈful\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grifol" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Lexique en occitan de l’hydraulique", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "grifols", "ipas": [ "\\gɾiˈfuls\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Au poil dressé, hérissé." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɾiˈful\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "grifol" }
Download raw JSONL data for grifol meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.