"grens" meaning in All languages combined

See grens on Wiktionary

Noun [Afrikaans]

  1. Frontière, limite.
    Sense id: fr-grens-af-noun-KSJO~1C0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en afrikaans, Afrikaans

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-grens.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-grens.wav Forms: grenzen [plural], - [singular, diminutive], - [plural, diminutive]
  1. Frontière, limite.
    Sense id: fr-grens-nl-noun-KSJO~1C0 Categories (other): Exemples en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: begrenzing, afbakening, beperking, limiet, perk
Categories (other): Lemmes en néerlandais, Mots reconnus par 100 % des Flamands, Mots reconnus par 100 % des Néerlandais, Noms communs en néerlandais, Néerlandais Derived forms: aanslaggrens, armoedegrens, benedengrens, binnengrens, boomgrens, bovengrens, buitengrens, datumgrens, dooigrens, elasticiteitsgrens, explosiegrens, fatsoensgrens, gehoorgrens, gemeentegrens, grensarbeider, grensbedrijf, grensbepaling, grensbewaker, grensbewaking, grensbewoner, grensboom, grensconflict, grenscontrole, grenscorrectie, grensdocument, grensdorp, grensexpeditie, grensganger, grensgebied, grensgemeente, grensgeval, grenshandel, grenshoek, grenshospitium, grensincident, grenskantoor, grenslaag, grensland, grenslijn, grenslinie, grensmuur, grensoorlog, grensovergang, grensoverschrijdend, grenspaal, grensplaats, grenspolitie, grenspost, grenspunt, grensrechter, grensregeling, grensrivier, grensscheiding, grensstad, grensstation, grenssteen, grensstreek, grenstraktaat, grensverandering, grensverleggend, grensvesting, grensvlak, grensvlakte, grensvolk, grenswaarde, grenswacht, grenswachter, grensweer, grenswetenschap, grenswisselkantoor, grenzeloos, haargrens, inkomensgrens, irritatiegrens, knikgrens, komgrens, landgrens, landsgrens, leeftijdsgrens, loongrens, milieugrens, nulgrens, Oder-Neissegrens, ondergrens, pijngrens, plaatgrens, premiegrens, prijsgrens, proportionaliteitsgrens, provinciegrens, rekgrens, rentabiliteitsgrens, rijksgrens, sneeuwgrens, stadsgrens, systeemgrens, taalgrens, tijdgrens, tolerantiegrens, twaalfmijlsgrens, vloeigrens, vorstgrens, welstandsgrens, woordgrens, zeegrens, ziekenfondsgrens, zuidgrens

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Afrikaans",
      "orig": "afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Frontière, limite."
      ],
      "id": "fr-grens-af-noun-KSJO~1C0"
    }
  ],
  "word": "grens"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aanslaggrens"
    },
    {
      "word": "armoedegrens"
    },
    {
      "word": "benedengrens"
    },
    {
      "word": "binnengrens"
    },
    {
      "word": "boomgrens"
    },
    {
      "word": "bovengrens"
    },
    {
      "word": "buitengrens"
    },
    {
      "word": "datumgrens"
    },
    {
      "word": "dooigrens"
    },
    {
      "word": "elasticiteitsgrens"
    },
    {
      "word": "explosiegrens"
    },
    {
      "word": "fatsoensgrens"
    },
    {
      "word": "gehoorgrens"
    },
    {
      "word": "gemeentegrens"
    },
    {
      "word": "grensarbeider"
    },
    {
      "word": "grensbedrijf"
    },
    {
      "word": "grensbepaling"
    },
    {
      "word": "grensbewaker"
    },
    {
      "word": "grensbewaking"
    },
    {
      "word": "grensbewoner"
    },
    {
      "word": "grensboom"
    },
    {
      "word": "grensconflict"
    },
    {
      "word": "grenscontrole"
    },
    {
      "word": "grenscorrectie"
    },
    {
      "word": "grensdocument"
    },
    {
      "word": "grensdorp"
    },
    {
      "word": "grensexpeditie"
    },
    {
      "word": "grensganger"
    },
    {
      "word": "grensgebied"
    },
    {
      "word": "grensgemeente"
    },
    {
      "word": "grensgeval"
    },
    {
      "word": "grenshandel"
    },
    {
      "word": "grenshoek"
    },
    {
      "word": "grenshospitium"
    },
    {
      "word": "grensincident"
    },
    {
      "word": "grenskantoor"
    },
    {
      "word": "grenslaag"
    },
    {
      "word": "grensland"
    },
    {
      "word": "grenslijn"
    },
    {
      "word": "grenslinie"
    },
    {
      "word": "grensmuur"
    },
    {
      "word": "grensoorlog"
    },
    {
      "word": "grensovergang"
    },
    {
      "word": "grensoverschrijdend"
    },
    {
      "word": "grenspaal"
    },
    {
      "word": "grensplaats"
    },
    {
      "word": "grenspolitie"
    },
    {
      "word": "grenspost"
    },
    {
      "word": "grenspunt"
    },
    {
      "word": "grensrechter"
    },
    {
      "word": "grensregeling"
    },
    {
      "word": "grensrivier"
    },
    {
      "word": "grensscheiding"
    },
    {
      "word": "grensstad"
    },
    {
      "word": "grensstation"
    },
    {
      "word": "grenssteen"
    },
    {
      "word": "grensstreek"
    },
    {
      "word": "grenstraktaat"
    },
    {
      "word": "grensverandering"
    },
    {
      "word": "grensverleggend"
    },
    {
      "word": "grensvesting"
    },
    {
      "word": "grensvlak"
    },
    {
      "word": "grensvlakte"
    },
    {
      "word": "grensvolk"
    },
    {
      "word": "grenswaarde"
    },
    {
      "word": "grenswacht"
    },
    {
      "word": "grenswachter"
    },
    {
      "word": "grensweer"
    },
    {
      "word": "grenswetenschap"
    },
    {
      "word": "grenswisselkantoor"
    },
    {
      "word": "grenzeloos"
    },
    {
      "word": "haargrens"
    },
    {
      "word": "inkomensgrens"
    },
    {
      "word": "irritatiegrens"
    },
    {
      "word": "knikgrens"
    },
    {
      "word": "komgrens"
    },
    {
      "word": "landgrens"
    },
    {
      "word": "landsgrens"
    },
    {
      "word": "leeftijdsgrens"
    },
    {
      "word": "loongrens"
    },
    {
      "word": "milieugrens"
    },
    {
      "word": "nulgrens"
    },
    {
      "word": "Oder-Neissegrens"
    },
    {
      "word": "ondergrens"
    },
    {
      "word": "pijngrens"
    },
    {
      "word": "plaatgrens"
    },
    {
      "word": "premiegrens"
    },
    {
      "word": "prijsgrens"
    },
    {
      "word": "proportionaliteitsgrens"
    },
    {
      "word": "provinciegrens"
    },
    {
      "word": "rekgrens"
    },
    {
      "word": "rentabiliteitsgrens"
    },
    {
      "word": "rijksgrens"
    },
    {
      "word": "sneeuwgrens"
    },
    {
      "word": "stadsgrens"
    },
    {
      "word": "systeemgrens"
    },
    {
      "word": "taalgrens"
    },
    {
      "word": "tijdgrens"
    },
    {
      "word": "tolerantiegrens"
    },
    {
      "word": "twaalfmijlsgrens"
    },
    {
      "word": "vloeigrens"
    },
    {
      "word": "vorstgrens"
    },
    {
      "word": "welstandsgrens"
    },
    {
      "word": "woordgrens"
    },
    {
      "word": "zeegrens"
    },
    {
      "word": "ziekenfondsgrens"
    },
    {
      "word": "zuidgrens"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Grenze."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grenzen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Over de grens gaan.",
          "translation": "Passer la frontière."
        },
        {
          "text": "Een natuurlijke grens.",
          "translation": "Une frontière naturelle."
        },
        {
          "text": "Hij is beroemd tot ver buiten de grenzen.",
          "translation": "Il est connu bien au-delà des frontières."
        },
        {
          "text": "Grenzen zijn er om geopend te worden.",
          "translation": "Les frontières sont faites pour s’ouvrir."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Op de grens' van leven en dood.",
          "translation": "Au seuil de la mort."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'De productie heeft de grens' van twee miljoen auto’s overschreden.",
          "translation": "La production a franchi le cap des deux millions de voitures."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'De kritische grens'.",
          "translation": "Le seuil critique."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Een grens' trekken tussen twee begrippen.",
          "translation": "Marquer la limite entre deux concepts."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Binnen de grenzen' van het mogelijke.",
          "translation": "Dans les limites du possible."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'De werkloosheid heeft de grens' van 10 procent overschreden.",
          "translation": "Le chômage a franchi la barre des 10 pour cent."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Alles heeft zijn grenzen'.",
          "translation": "Tout a des limites."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)''Grenzen verleggen.",
          "translation": "Reculer les bornes, repousser les limites."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Een grens' overschrijden.",
          "translation": "Dépasser les bornes."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'De grens' van de humor overschrijden.",
          "translation": "Dépasser les limites de l’humour."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Er zijn grenzen'.",
          "translation": "Il y a des limites."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Er zijn grenzen' aan de lichtgevoeligheid van kinderen.",
          "translation": "Il y a des bornes à la crédulité des enfants."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Zijn grenzen' kennen.",
          "translation": "Connaître ses frontières, ses limites."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frontière, limite."
      ],
      "id": "fr-grens-nl-noun-KSJO~1C0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-grens.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Nl-grens.ogg/Nl-grens.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-grens.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-grens.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-grens.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-grens.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-grens.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-grens.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-grens.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "begrenzing"
    },
    {
      "word": "afbakening"
    },
    {
      "word": "beperking"
    },
    {
      "word": "limiet"
    },
    {
      "word": "perk"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "grens"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en afrikaans",
    "afrikaans"
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Frontière, limite."
      ]
    }
  ],
  "word": "grens"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aanslaggrens"
    },
    {
      "word": "armoedegrens"
    },
    {
      "word": "benedengrens"
    },
    {
      "word": "binnengrens"
    },
    {
      "word": "boomgrens"
    },
    {
      "word": "bovengrens"
    },
    {
      "word": "buitengrens"
    },
    {
      "word": "datumgrens"
    },
    {
      "word": "dooigrens"
    },
    {
      "word": "elasticiteitsgrens"
    },
    {
      "word": "explosiegrens"
    },
    {
      "word": "fatsoensgrens"
    },
    {
      "word": "gehoorgrens"
    },
    {
      "word": "gemeentegrens"
    },
    {
      "word": "grensarbeider"
    },
    {
      "word": "grensbedrijf"
    },
    {
      "word": "grensbepaling"
    },
    {
      "word": "grensbewaker"
    },
    {
      "word": "grensbewaking"
    },
    {
      "word": "grensbewoner"
    },
    {
      "word": "grensboom"
    },
    {
      "word": "grensconflict"
    },
    {
      "word": "grenscontrole"
    },
    {
      "word": "grenscorrectie"
    },
    {
      "word": "grensdocument"
    },
    {
      "word": "grensdorp"
    },
    {
      "word": "grensexpeditie"
    },
    {
      "word": "grensganger"
    },
    {
      "word": "grensgebied"
    },
    {
      "word": "grensgemeente"
    },
    {
      "word": "grensgeval"
    },
    {
      "word": "grenshandel"
    },
    {
      "word": "grenshoek"
    },
    {
      "word": "grenshospitium"
    },
    {
      "word": "grensincident"
    },
    {
      "word": "grenskantoor"
    },
    {
      "word": "grenslaag"
    },
    {
      "word": "grensland"
    },
    {
      "word": "grenslijn"
    },
    {
      "word": "grenslinie"
    },
    {
      "word": "grensmuur"
    },
    {
      "word": "grensoorlog"
    },
    {
      "word": "grensovergang"
    },
    {
      "word": "grensoverschrijdend"
    },
    {
      "word": "grenspaal"
    },
    {
      "word": "grensplaats"
    },
    {
      "word": "grenspolitie"
    },
    {
      "word": "grenspost"
    },
    {
      "word": "grenspunt"
    },
    {
      "word": "grensrechter"
    },
    {
      "word": "grensregeling"
    },
    {
      "word": "grensrivier"
    },
    {
      "word": "grensscheiding"
    },
    {
      "word": "grensstad"
    },
    {
      "word": "grensstation"
    },
    {
      "word": "grenssteen"
    },
    {
      "word": "grensstreek"
    },
    {
      "word": "grenstraktaat"
    },
    {
      "word": "grensverandering"
    },
    {
      "word": "grensverleggend"
    },
    {
      "word": "grensvesting"
    },
    {
      "word": "grensvlak"
    },
    {
      "word": "grensvlakte"
    },
    {
      "word": "grensvolk"
    },
    {
      "word": "grenswaarde"
    },
    {
      "word": "grenswacht"
    },
    {
      "word": "grenswachter"
    },
    {
      "word": "grensweer"
    },
    {
      "word": "grenswetenschap"
    },
    {
      "word": "grenswisselkantoor"
    },
    {
      "word": "grenzeloos"
    },
    {
      "word": "haargrens"
    },
    {
      "word": "inkomensgrens"
    },
    {
      "word": "irritatiegrens"
    },
    {
      "word": "knikgrens"
    },
    {
      "word": "komgrens"
    },
    {
      "word": "landgrens"
    },
    {
      "word": "landsgrens"
    },
    {
      "word": "leeftijdsgrens"
    },
    {
      "word": "loongrens"
    },
    {
      "word": "milieugrens"
    },
    {
      "word": "nulgrens"
    },
    {
      "word": "Oder-Neissegrens"
    },
    {
      "word": "ondergrens"
    },
    {
      "word": "pijngrens"
    },
    {
      "word": "plaatgrens"
    },
    {
      "word": "premiegrens"
    },
    {
      "word": "prijsgrens"
    },
    {
      "word": "proportionaliteitsgrens"
    },
    {
      "word": "provinciegrens"
    },
    {
      "word": "rekgrens"
    },
    {
      "word": "rentabiliteitsgrens"
    },
    {
      "word": "rijksgrens"
    },
    {
      "word": "sneeuwgrens"
    },
    {
      "word": "stadsgrens"
    },
    {
      "word": "systeemgrens"
    },
    {
      "word": "taalgrens"
    },
    {
      "word": "tijdgrens"
    },
    {
      "word": "tolerantiegrens"
    },
    {
      "word": "twaalfmijlsgrens"
    },
    {
      "word": "vloeigrens"
    },
    {
      "word": "vorstgrens"
    },
    {
      "word": "welstandsgrens"
    },
    {
      "word": "woordgrens"
    },
    {
      "word": "zeegrens"
    },
    {
      "word": "ziekenfondsgrens"
    },
    {
      "word": "zuidgrens"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Grenze."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grenzen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Over de grens gaan.",
          "translation": "Passer la frontière."
        },
        {
          "text": "Een natuurlijke grens.",
          "translation": "Une frontière naturelle."
        },
        {
          "text": "Hij is beroemd tot ver buiten de grenzen.",
          "translation": "Il est connu bien au-delà des frontières."
        },
        {
          "text": "Grenzen zijn er om geopend te worden.",
          "translation": "Les frontières sont faites pour s’ouvrir."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Op de grens' van leven en dood.",
          "translation": "Au seuil de la mort."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'De productie heeft de grens' van twee miljoen auto’s overschreden.",
          "translation": "La production a franchi le cap des deux millions de voitures."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'De kritische grens'.",
          "translation": "Le seuil critique."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Een grens' trekken tussen twee begrippen.",
          "translation": "Marquer la limite entre deux concepts."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Binnen de grenzen' van het mogelijke.",
          "translation": "Dans les limites du possible."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'De werkloosheid heeft de grens' van 10 procent overschreden.",
          "translation": "Le chômage a franchi la barre des 10 pour cent."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Alles heeft zijn grenzen'.",
          "translation": "Tout a des limites."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)''Grenzen verleggen.",
          "translation": "Reculer les bornes, repousser les limites."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Een grens' overschrijden.",
          "translation": "Dépasser les bornes."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'De grens' van de humor overschrijden.",
          "translation": "Dépasser les limites de l’humour."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Er zijn grenzen'.",
          "translation": "Il y a des limites."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Er zijn grenzen' aan de lichtgevoeligheid van kinderen.",
          "translation": "Il y a des bornes à la crédulité des enfants."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Zijn grenzen' kennen.",
          "translation": "Connaître ses frontières, ses limites."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frontière, limite."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-grens.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Nl-grens.ogg/Nl-grens.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-grens.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-grens.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-grens.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-grens.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-grens.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-grens.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-grens.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "begrenzing"
    },
    {
      "word": "afbakening"
    },
    {
      "word": "beperking"
    },
    {
      "word": "limiet"
    },
    {
      "word": "perk"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "grens"
}

Download raw JSONL data for grens meaning in All languages combined (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.