See gravat on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "gravats", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡʁa.va\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Cette forme au singulier est très rare dans la littérature." ], "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "J.-H. Rosny aîné, Le Termite (1889) dans la bibliothèque Wikisource , Albert Savine, 1890, pages 273-285", "text": "Des sorties de lumière dans la verrerie dépolie du ciel, de petites citernes de lazulité pâle, tous les oiseaux captifs retentissants par les chambres parisiennes. Des pluies pâles et féminines, de pauvres éveils de plantules dans le gravat des terrains à bâtir, dans le ciment rongé, pelliculé de poussière féconde, des maisons vieilles." }, { "ref": "Léon Daudet, Le Stupide XIXe siècle dans la bibliothèque Wikisource , Nouvelle Librairie Nationale, 1922, page 72", "text": "Quand tout s’éboulait, se lézardait, s’effritait, sous les vers pompeux de ces poètes fous, gambadant devant leurs miroirs, sous les tirades de ces farceurs d’assemblée, sous les lois démentielles de ces magistrats (honnêtes certes, les malheureux, et pavés de bonnes intentions), sous les émissions de ces manieurs d’or et de papier, sous les mirobolantes tirades de ces académiciens valets du pouvoir, de ces ministres aspirant à l’Académie sans connaître le français ni l’orthographe ; quand les arcs, les dômes, les piliers, les colonnes s’effondraient dans le gravat révolutionnaire de la poussière humanitaire et libérale, elle tenait, cette chaumine paysanne, elle demeurait debout, abritant le labeur de braves gens, leurs saines amours, la soupe et les gosses." } ], "form_of": [ { "word": "Gravats" } ], "glosses": [ "Gravats." ], "id": "fr-gravat-fr-noun-aWI7O~bl", "raw_tags": [ "Très rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁa.va\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "gravat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs manquants en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "gravați", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gravată", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "gravate", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "gravate", "tags": [ "plural", "neuter" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "a grava" } ], "glosses": [ "Participe passé du verbe a grava." ], "id": "fr-gravat-ro-verb-fEnnM4cR" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gravat" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "gravats", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡʁa.va\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Cette forme au singulier est très rare dans la littérature." ], "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Pages liées à Wikisource en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "J.-H. Rosny aîné, Le Termite (1889) dans la bibliothèque Wikisource , Albert Savine, 1890, pages 273-285", "text": "Des sorties de lumière dans la verrerie dépolie du ciel, de petites citernes de lazulité pâle, tous les oiseaux captifs retentissants par les chambres parisiennes. Des pluies pâles et féminines, de pauvres éveils de plantules dans le gravat des terrains à bâtir, dans le ciment rongé, pelliculé de poussière féconde, des maisons vieilles." }, { "ref": "Léon Daudet, Le Stupide XIXe siècle dans la bibliothèque Wikisource , Nouvelle Librairie Nationale, 1922, page 72", "text": "Quand tout s’éboulait, se lézardait, s’effritait, sous les vers pompeux de ces poètes fous, gambadant devant leurs miroirs, sous les tirades de ces farceurs d’assemblée, sous les lois démentielles de ces magistrats (honnêtes certes, les malheureux, et pavés de bonnes intentions), sous les émissions de ces manieurs d’or et de papier, sous les mirobolantes tirades de ces académiciens valets du pouvoir, de ces ministres aspirant à l’Académie sans connaître le français ni l’orthographe ; quand les arcs, les dômes, les piliers, les colonnes s’effondraient dans le gravat révolutionnaire de la poussière humanitaire et libérale, elle tenait, cette chaumine paysanne, elle demeurait debout, abritant le labeur de braves gens, leurs saines amours, la soupe et les gosses." } ], "form_of": [ { "word": "Gravats" } ], "glosses": [ "Gravats." ], "raw_tags": [ "Très rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁa.va\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "gravat" } { "categories": [ "Adjectifs manquants en roumain", "Formes de verbes en roumain", "roumain" ], "forms": [ { "form": "gravați", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gravată", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "gravate", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "gravate", "tags": [ "plural", "neuter" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "a grava" } ], "glosses": [ "Participe passé du verbe a grava." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gravat" }
Download raw JSONL data for gravat meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.