"grasnar" meaning in All languages combined

See grasnar on Wiktionary

Verb [Portugais]

IPA: \gɾɐʒ.nˈaɾ\, \gɾaz.nˈa\, \gɾɐʒ.nˈaɾ\, \gɾɐʒ.nˈaɾ\, \gɾaz.nˈa\, \gɽaz.nˈa\, \gɾaʒ.nˈaɾ\, \gɾaʒ.nˈa\, \graʒ.nˈaɾ\, \graʒ.nˈaɾ\, \gɾaʒ.nˈaɾ\, \gɾəʒ.nˈaɾ\
  1. Croasser.
    Sense id: fr-grasnar-pt-verb-dhbtdYI2 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: crocitar

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en portugais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gracidare, par le latin vulgaire *gracinare."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croasser."
      ],
      "id": "fr-grasnar-pt-verb-dhbtdYI2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gɾɐʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾaz.nˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾaz.nˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɽaz.nˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾaʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾaʒ.nˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\graʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\graʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾaʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾəʒ.nˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "crocitar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "grasnar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "Verbes transitifs en portugais",
    "portugais",
    "Étymologies en portugais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gracidare, par le latin vulgaire *gracinare."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Croasser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gɾɐʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾaz.nˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾaz.nˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɽaz.nˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾaʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾaʒ.nˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\graʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\graʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾaʒ.nˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾəʒ.nˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "crocitar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "grasnar"
}

Download raw JSONL data for grasnar meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.