See grands on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "gnards" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "grand", "ipas": [ "\\ɡʁɑ̃\\", "\\ɡʁɑ̃\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": ":Modèle:! grands", "ipas": [ "\\ɡʁɑ̃\\", "\\ɡʁɑ̃\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "grande", "ipas": [ "\\ɡʁɑ̃d\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "grandes", "ipas": [ "\\ɡʁɑ̃d\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, La Traque aux nids, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Vétérans chevronnés de la guerre des boutons, grands maraudeurs de pommes et abatteurs de noix, tous, garnements de dix à douze ans, nous avions ce printemps-là reformé notre association de bandits grimpeurs, pillards aériens et détrousseurs de nids." } ], "form_of": [ { "word": "grand" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de grand." ], "id": "fr-grands-fr-adj-0Eu6I1NS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-grands.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grands.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grands.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grands.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grands.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-grands.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grands" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "grand", "ipas": [ "\\ˈɡɹænd\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "grand" } ], "glosses": [ "Pluriel de grand." ], "id": "fr-grands-en-noun-~VOahWpm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɹændz\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grands" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grand\\ˈgɾan\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "granda", "ipas": [ "\\ˈgɾanðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grandas", "ipas": [ "\\ˈgɾanðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "grand" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de grand." ], "id": "fr-grands-oc-adj-0Eu6I1NS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈgɾans\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "grands" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "grand", "ipas": [ "\\ˈgran\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "grand" } ], "glosses": [ "Pluriel de grand." ], "id": "fr-grands-oc-noun-~VOahWpm" }, { "form_of": [ { "word": "grands-parents" } ], "glosses": [ "Les grands-parents." ], "id": "fr-grands-oc-noun-VZkBd~Vp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈgɾans\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "grands" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "grand", "ipas": [ "\\ˈgɾan\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "grand" } ], "glosses": [ "Pluriel de grand." ], "id": "fr-grands-oc-noun-~VOahWpm1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈgɾans\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ], "word": "grands" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "grand", "ipas": [ "\\ˈɡɹænd\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "grand" } ], "glosses": [ "Pluriel de grand." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɹændz\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grands" } { "anagrams": [ { "word": "gnards" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "grand", "ipas": [ "\\ɡʁɑ̃\\", "\\ɡʁɑ̃\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": ":Modèle:! grands", "ipas": [ "\\ɡʁɑ̃\\", "\\ɡʁɑ̃\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "grande", "ipas": [ "\\ɡʁɑ̃d\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "grandes", "ipas": [ "\\ɡʁɑ̃d\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, La Traque aux nids, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Vétérans chevronnés de la guerre des boutons, grands maraudeurs de pommes et abatteurs de noix, tous, garnements de dix à douze ans, nous avions ce printemps-là reformé notre association de bandits grimpeurs, pillards aériens et détrousseurs de nids." } ], "form_of": [ { "word": "grand" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de grand." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-grands.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grands.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grands.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grands.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grands.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-grands.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grands" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grand\\ˈgɾan\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "granda", "ipas": [ "\\ˈgɾanðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grandas", "ipas": [ "\\ˈgɾanðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "grand" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de grand." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈgɾans\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "grands" } { "categories": [ "Formes de noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "grand", "ipas": [ "\\ˈgran\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "grand" } ], "glosses": [ "Pluriel de grand." ] }, { "form_of": [ { "word": "grands-parents" } ], "glosses": [ "Les grands-parents." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈgɾans\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "grands" } { "categories": [ "Formes de noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "grand", "ipas": [ "\\ˈgɾan\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "grand" } ], "glosses": [ "Pluriel de grand." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈgɾans\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ], "word": "grands" }
Download raw JSONL data for grands meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.