See graduable on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "draguable" }, { "word": "Laburgade" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1842)Dérivé de graduer, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "graduables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace WinchellMagoun, Le cerveau éveillé, Presses Universitaires de France, 1960, page 88", "text": "Plus l’amplitude de cette réponse graduable est grande, plus la fréquence des pointes cheminant dans l'axone est élevée." }, { "ref": "DanielMaroudy, L’éthique du soin , infirmiers.com, 15 juin 2018", "text": "L’éthique est, en principes, en intention et en action, une et indivisible. Le respect dû à l’être humain n’est pas graduable, ni négociable ou à géométrie variable." }, { "ref": "PaulineMachado, Décolonisons-nous, le compte Insta qui déconstruit l'héritage post-colonial, terrafemina.com, 27 juillet 2020", "text": "Les répercussions sociétales s’expriment sur un large spectre de gravité si tant est qu’on puisse en juger. Graduable sur une échelle de violence plus ou moins dangereuse pour l’intégrité mentale et/ou physique." } ], "glosses": [ "Qui peut être gradué." ], "id": "fr-graduable-fr-adj-K4NhXQUL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "J.Roggero, Catégories et libertés, dans Méthodes en linguistique anglaise, Université de Saint-Étienne, 1983, page 176", "text": "Comme il a été question de noms et de verbes, disons deux mots d’une catégorie d’adjectifs, divisés sur le critère graduable / non graduable. On sait que ce critère est celui qui autorise ou empêche la présence des marqueurs de degré." }, { "ref": "CatherineChauvin, Énoncés sans sujet et/ou sans verbe en anglais et fonction expressive, dans La fonction expressive, volume 1, Presses universitaires de Franche-Comté, 2007, page 22", "text": "Sans être stricto sensu graduable, l’adjectif, par son contexte d’emploi se situe dans un contexte de graduation." } ], "glosses": [ "Qui peut avoir un niveau d’intensité." ], "id": "fr-graduable-fr-adj-ecrjBsAB", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’électricité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Résidence d’artiste / Paris, lemoniteur.fr, 22 juin 2019", "text": "Grâce à son plafond technique, son éclairage graduable et son mobilier modulable, cet espace peut accueillir diverses manifestations." }, { "ref": "FrançoisDuclos, British Airways : salon à Genève et 7 km en 747, air-journal.fr, 27 novembre 2019", "text": "L’éclairage a été soigneusement planifié par zone, et est graduable pour refléter l’heure du jour." } ], "glosses": [ "Qualifie une source d’éclairage dont on peut faire varier l’intensité." ], "id": "fr-graduable-fr-adj-9FiWQ2-K", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "electricity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁa.dɥabl\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "(éclairage) (linguistique)", "tags": [ "Anglicism" ], "word": "gradable" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "steigerungsfähig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "steigerbar" } ], "word": "graduable" }
{ "anagrams": [ { "word": "draguable" }, { "word": "Laburgade" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -able", "Traductions en allemand", "français" ], "etymology_texts": [ "(1842)Dérivé de graduer, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "graduables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Horace WinchellMagoun, Le cerveau éveillé, Presses Universitaires de France, 1960, page 88", "text": "Plus l’amplitude de cette réponse graduable est grande, plus la fréquence des pointes cheminant dans l'axone est élevée." }, { "ref": "DanielMaroudy, L’éthique du soin , infirmiers.com, 15 juin 2018", "text": "L’éthique est, en principes, en intention et en action, une et indivisible. Le respect dû à l’être humain n’est pas graduable, ni négociable ou à géométrie variable." }, { "ref": "PaulineMachado, Décolonisons-nous, le compte Insta qui déconstruit l'héritage post-colonial, terrafemina.com, 27 juillet 2020", "text": "Les répercussions sociétales s’expriment sur un large spectre de gravité si tant est qu’on puisse en juger. Graduable sur une échelle de violence plus ou moins dangereuse pour l’intégrité mentale et/ou physique." } ], "glosses": [ "Qui peut être gradué." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la linguistique" ], "examples": [ { "ref": "J.Roggero, Catégories et libertés, dans Méthodes en linguistique anglaise, Université de Saint-Étienne, 1983, page 176", "text": "Comme il a été question de noms et de verbes, disons deux mots d’une catégorie d’adjectifs, divisés sur le critère graduable / non graduable. On sait que ce critère est celui qui autorise ou empêche la présence des marqueurs de degré." }, { "ref": "CatherineChauvin, Énoncés sans sujet et/ou sans verbe en anglais et fonction expressive, dans La fonction expressive, volume 1, Presses universitaires de Franche-Comté, 2007, page 22", "text": "Sans être stricto sensu graduable, l’adjectif, par son contexte d’emploi se situe dans un contexte de graduation." } ], "glosses": [ "Qui peut avoir un niveau d’intensité." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’électricité" ], "examples": [ { "ref": "Résidence d’artiste / Paris, lemoniteur.fr, 22 juin 2019", "text": "Grâce à son plafond technique, son éclairage graduable et son mobilier modulable, cet espace peut accueillir diverses manifestations." }, { "ref": "FrançoisDuclos, British Airways : salon à Genève et 7 km en 747, air-journal.fr, 27 novembre 2019", "text": "L’éclairage a été soigneusement planifié par zone, et est graduable pour refléter l’heure du jour." } ], "glosses": [ "Qualifie une source d’éclairage dont on peut faire varier l’intensité." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "electricity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁa.dɥabl\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "(éclairage) (linguistique)", "tags": [ "Anglicism" ], "word": "gradable" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "steigerungsfähig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "steigerbar" } ], "word": "graduable" }
Download raw JSONL data for graduable meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.