See grègues on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "égruges" }, { "word": "égrugés" }, { "word": "greuges" }, { "word": "greugés" }, { "word": "grugées" }, { "word": "suggère" }, { "word": "suggéré" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "y mourir", "word": "laisser ses grègues" }, { "sense": "s’enfuir", "word": "tirer ses grègues" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol greguesco, de griego, « grec »." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mais ceux-ci, tiraillant ses grègues noires et mordant ses bas rouges, le culbutèrent comme un goutteux sur ses crosses. (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842 )" }, { "ref": "Victor Hugo, Fragments", "text": "Avoir des trous l’hiver à mes grègues de toile\n Grelotter, et pourtant contempler les étoiles." }, { "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "Des grègues de satin jaune, qui jadis avaient déguisé les masques à quelque entrée de ballet, s’engloutissaient dans des bottes, l’une de pêcheur d’huîtres, en cuir noir, l’autre à genouillère, en cuir blanc de Russie, celle-ci à pied plat, l’autre à pied tortu, ergotée d’un éperon, et que sa semelle feuilletée eût abandonnée depuis longtemps sans le secours d’une ficelle faisant plusieurs tours sur le pied comme les bandelettes d’un cothurne antique." } ], "glosses": [ "Grand haut-de-chausses, culotte, que portaient les Gascons et les Espagnols." ], "id": "fr-grègues-fr-noun-Tr44vGhD", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɛɡ\\" } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "grègues" } { "anagrams": [ { "word": "égruges" }, { "word": "égrugés" }, { "word": "greuges" }, { "word": "greugés" }, { "word": "grugées" }, { "word": "suggère" }, { "word": "suggéré" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol greguesco, de griego, « grec »." ], "forms": [ { "form": "tu grègues", "tags": [ "indicative" ] }, { "form": "que tu grègues", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gréguer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gréguer." ], "id": "fr-grègues-fr-verb-O7L3ABfp" }, { "form_of": [ { "word": "gréguer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gréguer." ], "id": "fr-grègues-fr-verb-nIEx1NRa" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɛɡ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grègues" }
{ "anagrams": [ { "word": "égruges" }, { "word": "égrugés" }, { "word": "greuges" }, { "word": "greugés" }, { "word": "grugées" }, { "word": "suggère" }, { "word": "suggéré" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en latin", "français" ], "derived": [ { "sense": "y mourir", "word": "laisser ses grègues" }, { "sense": "s’enfuir", "word": "tirer ses grègues" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol greguesco, de griego, « grec »." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "text": "Mais ceux-ci, tiraillant ses grègues noires et mordant ses bas rouges, le culbutèrent comme un goutteux sur ses crosses. (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842 )" }, { "ref": "Victor Hugo, Fragments", "text": "Avoir des trous l’hiver à mes grègues de toile\n Grelotter, et pourtant contempler les étoiles." }, { "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "Des grègues de satin jaune, qui jadis avaient déguisé les masques à quelque entrée de ballet, s’engloutissaient dans des bottes, l’une de pêcheur d’huîtres, en cuir noir, l’autre à genouillère, en cuir blanc de Russie, celle-ci à pied plat, l’autre à pied tortu, ergotée d’un éperon, et que sa semelle feuilletée eût abandonnée depuis longtemps sans le secours d’une ficelle faisant plusieurs tours sur le pied comme les bandelettes d’un cothurne antique." } ], "glosses": [ "Grand haut-de-chausses, culotte, que portaient les Gascons et les Espagnols." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɛɡ\\" } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "grègues" } { "anagrams": [ { "word": "égruges" }, { "word": "égrugés" }, { "word": "greuges" }, { "word": "greugés" }, { "word": "grugées" }, { "word": "suggère" }, { "word": "suggéré" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol greguesco, de griego, « grec »." ], "forms": [ { "form": "tu grègues", "tags": [ "indicative" ] }, { "form": "que tu grègues", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gréguer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gréguer." ] }, { "form_of": [ { "word": "gréguer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gréguer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɛɡ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grègues" }
Download raw JSONL data for grègues meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.