See governaire on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gubernator." ], "forms": [ { "form": "governador" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Gouverneur." ], "id": "fr-governaire-pro-noun-GkkAjFp0" }, { "glosses": [ "Pilote, patron." ], "id": "fr-governaire-pro-noun-hf33r7VE" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "governaire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan suffixés avec -aire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de governar, avec le suffixe -aire." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governaire\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾe\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governaires", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾes\\" ] }, { "form": "Féminin 1", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governaira", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governairas", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾo̞s\\" ] }, { "form": "Féminin 2", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governairitz", "ipas": [ "\\ɣu.βer.naj.ˈɾit͡s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governairises", "ipas": [ "\\ɣu.βer.naj.ˈɾi.zes\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 45 ] ], "ref": "Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948 ^([1])", "text": "Que ne disètz d’aquò, mossurs los governaires ?", "translation": "Que dites-vous de cela, messieurs les dirigeants ?" } ], "glosses": [ "Celui qui gouverne." ], "id": "fr-governaire-oc-noun-~ZOeqAvh" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾe\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "governaire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan suffixés avec -aire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de governar, avec le suffixe -aire." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governaire\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾe\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governaires", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾes\\" ] }, { "form": "Féminin 1", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governaira", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governairas", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾo̞s\\" ] }, { "form": "Féminin 2", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governairitz", "ipas": [ "\\ɣu.βer.naj.ˈɾit͡s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governairises", "ipas": [ "\\ɣu.βer.naj.ˈɾi.zes\\" ] }, { "form": "gouvernaire", "tags": [ "Mistralian" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Dirigeant." ], "id": "fr-governaire-oc-adj-CYH9-QXd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾe\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "governaire" }
{ "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin gubernator." ], "forms": [ { "form": "governador" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Gouverneur." ] }, { "glosses": [ "Pilote, patron." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "governaire" } { "categories": [ "Dérivations en occitan", "Mots en occitan suffixés avec -aire", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de governar, avec le suffixe -aire." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governaire\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾe\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governaires", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾes\\" ] }, { "form": "Féminin 1", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governaira", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governairas", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾo̞s\\" ] }, { "form": "Féminin 2", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governairitz", "ipas": [ "\\ɣu.βer.naj.ˈɾit͡s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governairises", "ipas": [ "\\ɣu.βer.naj.ˈɾi.zes\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 45 ] ], "ref": "Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948 ^([1])", "text": "Que ne disètz d’aquò, mossurs los governaires ?", "translation": "Que dites-vous de cela, messieurs les dirigeants ?" } ], "glosses": [ "Celui qui gouverne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾe\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "governaire" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Dérivations en occitan", "Mots en occitan suffixés avec -aire", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de governar, avec le suffixe -aire." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governaire\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾe\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governaires", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾes\\" ] }, { "form": "Féminin 1", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governaira", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governairas", "ipas": [ "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾo̞s\\" ] }, { "form": "Féminin 2", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "governairitz", "ipas": [ "\\ɣu.βer.naj.ˈɾit͡s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "governairises", "ipas": [ "\\ɣu.βer.naj.ˈɾi.zes\\" ] }, { "form": "gouvernaire", "tags": [ "Mistralian" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Dirigeant." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣu.βer.ˈnaj.ɾe\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "governaire" }
Download raw JSONL data for governaire meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-14 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (e6fbe92 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.