"gopr" meaning in All languages combined

See gopr on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈɡop(r)\ Forms: goproù [plural, unmutated], cʼhopr [singular, mutation-soft], cʼhoproù [plural, mutation-soft], kopr [singular, mutation-hard], koproù [plural, mutation-hard]
  1. Salaire, solde, gages.
    Sense id: fr-gopr-br-noun-dVDvushh
  2. Récompense, prix.
    Sense id: fr-gopr-br-noun-wSBrG-xi
  3. Allocation, rémunération. Tags: broadly
    Sense id: fr-gopr-br-noun-3GtQ3KfT
  4. Contrat de travail entre maître et domestique. Tags: dated
    Sense id: fr-gopr-br-noun-6WhtsNRm Categories (other): Termes vieillis en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gobr
Categories (other): Noms communs en breton, Breton Derived forms: adgopr, angopred, angopret, dicʼhopr, dicʼhoprañ, gopra, gopraat, goprad, gopradelezh, gopradenn, gopradennañ, gopraer, goprañ, goprdevezhour, goprel, gopr-eost, goprer, goprizegad, goprsoudard, goprus, lazher gopret, leve-gopr, levegoprad, ungopr

Inflected forms

Download JSONL data for gopr meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adgopr"
    },
    {
      "word": "angopred"
    },
    {
      "word": "angopret"
    },
    {
      "word": "dicʼhopr"
    },
    {
      "word": "dicʼhoprañ"
    },
    {
      "word": "gopra"
    },
    {
      "word": "gopraat"
    },
    {
      "word": "goprad"
    },
    {
      "word": "gopradelezh"
    },
    {
      "word": "gopradenn"
    },
    {
      "word": "gopradennañ"
    },
    {
      "word": "gopraer"
    },
    {
      "word": "goprañ"
    },
    {
      "word": "goprdevezhour"
    },
    {
      "word": "goprel"
    },
    {
      "word": "gopr-eost"
    },
    {
      "word": "goprer"
    },
    {
      "word": "goprizegad"
    },
    {
      "word": "goprsoudard"
    },
    {
      "word": "goprus"
    },
    {
      "word": "lazher gopret"
    },
    {
      "word": "leve-gopr"
    },
    {
      "word": "levegoprad"
    },
    {
      "word": "ungopr"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton gobr, du vieux breton uobr.",
    "À comparer avec les mots gwobr en gallois, gober en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goproù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhopr",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhoproù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "kopr",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "koproù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "br-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gobr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 119",
          "text": "Petra eo daou hant livr gopr d’eur pôtr ?",
          "translation": "Qu’est-ce que c’est que deux cents francs de salaire pour un garçon ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Salaire, solde, gages."
      ],
      "id": "fr-gopr-br-noun-dVDvushh"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Langleiz, Tristan hag Izold, Al Liamm, 1972, page 120",
          "text": "— Keneil, kemer ar walenn-mañ da c’hopr. »",
          "translation": "— Ami, prends cette bague(-ci) en récompense. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Récompense, prix."
      ],
      "id": "fr-gopr-br-noun-wSBrG-xi"
    },
    {
      "glosses": [
        "Allocation, rémunération."
      ],
      "id": "fr-gopr-br-noun-3GtQ3KfT",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contrat de travail entre maître et domestique."
      ],
      "id": "fr-gopr-br-noun-6WhtsNRm",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡop(r)\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gopr"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adgopr"
    },
    {
      "word": "angopred"
    },
    {
      "word": "angopret"
    },
    {
      "word": "dicʼhopr"
    },
    {
      "word": "dicʼhoprañ"
    },
    {
      "word": "gopra"
    },
    {
      "word": "gopraat"
    },
    {
      "word": "goprad"
    },
    {
      "word": "gopradelezh"
    },
    {
      "word": "gopradenn"
    },
    {
      "word": "gopradennañ"
    },
    {
      "word": "gopraer"
    },
    {
      "word": "goprañ"
    },
    {
      "word": "goprdevezhour"
    },
    {
      "word": "goprel"
    },
    {
      "word": "gopr-eost"
    },
    {
      "word": "goprer"
    },
    {
      "word": "goprizegad"
    },
    {
      "word": "goprsoudard"
    },
    {
      "word": "goprus"
    },
    {
      "word": "lazher gopret"
    },
    {
      "word": "leve-gopr"
    },
    {
      "word": "levegoprad"
    },
    {
      "word": "ungopr"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton gobr, du vieux breton uobr.",
    "À comparer avec les mots gwobr en gallois, gober en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goproù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhopr",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhoproù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "kopr",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "koproù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "br-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gobr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 119",
          "text": "Petra eo daou hant livr gopr d’eur pôtr ?",
          "translation": "Qu’est-ce que c’est que deux cents francs de salaire pour un garçon ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Salaire, solde, gages."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Langleiz, Tristan hag Izold, Al Liamm, 1972, page 120",
          "text": "— Keneil, kemer ar walenn-mañ da c’hopr. »",
          "translation": "— Ami, prends cette bague(-ci) en récompense. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Récompense, prix."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Allocation, rémunération."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en breton"
      ],
      "glosses": [
        "Contrat de travail entre maître et domestique."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡop(r)\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gopr"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.