See gona on Wiktionary
Download JSONL data for gona meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en afar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afar", "orig": "afar", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "noun", "pos_id": "aa-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Le coin." ], "id": "fr-gona-aa-noun-0xRLlHp1" } ], "word": "gona" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gunna." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_id": "pro-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Vêtements en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Gonelle, robe." ], "id": "fr-gona-pro-noun-IhCP1TXb", "topics": [ "clothing" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gona" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en haoussa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "minijupe", "word": "minigona" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gunna." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_id": "eu-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Vêtements en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jupe." ], "id": "fr-gona-eu-noun-Sz8dWNRd", "topics": [ "clothing" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gona.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gona.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gona.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gona.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gona.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gona.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "zaia" } ], "word": "gona" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en kinyarwanda", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Haoussa", "orig": "haoussa", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Haoussa", "lang_code": "ha", "pos": "noun", "pos_id": "ha-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "gonaki" ], "senses": [ { "glosses": [ "Ferme." ], "id": "fr-gona-ha-noun-qpAKKB-W" }, { "glosses": [ "Champ." ], "id": "fr-gona-ha-noun-KN9bsbqI" }, { "glosses": [ "Jardin." ], "id": "fr-gona-ha-noun-f9jlybEd" } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "gona" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kinyarwanda", "orig": "kinyarwanda", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "pos": "noun", "pos_id": "rw-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "classe 9", "classe 10" ], "senses": [ { "glosses": [ "Crocodile." ], "id": "fr-gona-rw-noun-EUtmYMt0" } ], "tags": [ "plural" ], "word": "gona" }
{ "categories": [ "Noms communs en afar", "Noms communs en ancien occitan", "afar" ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "noun", "pos_id": "aa-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Le coin." ] } ], "word": "gona" } { "categories": [ "Noms communs en basque", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin gunna." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_id": "pro-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Vêtements en ancien occitan" ], "glosses": [ "Gonelle, robe." ], "topics": [ "clothing" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gona" } { "categories": [ "Noms communs en haoussa", "basque" ], "derived": [ { "translation": "minijupe", "word": "minigona" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gunna." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_id": "eu-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Vêtements en basque" ], "glosses": [ "Jupe." ], "topics": [ "clothing" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gona.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gona.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gona.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gona.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gona.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gona.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "zaia" } ], "word": "gona" } { "categories": [ "Noms communs en kinyarwanda", "haoussa" ], "lang": "Haoussa", "lang_code": "ha", "pos": "noun", "pos_id": "ha-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "gonaki" ], "senses": [ { "glosses": [ "Ferme." ] }, { "glosses": [ "Champ." ] }, { "glosses": [ "Jardin." ] } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "gona" } { "categories": [ "kinyarwanda" ], "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "pos": "noun", "pos_id": "rw-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "classe 9", "classe 10" ], "senses": [ { "glosses": [ "Crocodile." ] } ], "tags": [ "plural" ], "word": "gona" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.