See glottophagie on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec glotto-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -phagie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1974)Dérivé du préfixe glotto- (« langue ») et le suffixe -phagie (« manger ») Ce terme assez explicite, une langue en mange une autre, a été créé par Louis-Jean Calvet dans Linguistique et colonialisme, petit traité de glottophagie (1974), où il analyse les rapports entre le discours linguistique et le discours colonial sur les langues : la langue du colonisé est dénigrée, infériorisée, alors que celle du colonisateur est valorisée." ], "forms": [ { "form": "glottophagies", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡlɔ.to.fa.ʒi\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "linguicide" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alice Krieg, Linguistique et colonialisme. Petit traité de glottophagie, Sciences Humaines. Mis en ligne le juin 2002", "text": "Autre aspect de la glottophagie : en situation de conquête, une des modalités de l’oppression d’un peuple ou d’une communauté passe par la domination exercée sur sa langue." }, { "ref": "Antoine Perraud, Mouloud Feraoun : les assassins de la mémoire sont parmi nous, Solin / Actes Sud, 2013", "text": "L’auteur de L’Étranger était certes authentiquement d’Algérie, fils de pauvre, n’ayant rien à voir avec l’Orient de pacotille ni avec la glottophagie coloniale de tant de romans, de chansons, de clichés. Une telle absence de parti pris n’en faisait pas pour autant un frère : « Voisin si l’on veut, juxtaposé, bien distinct », assénait Feraoun." } ], "glosses": [ "Tendance qu'a un idiome dominant à faire disparaitre les autres." ], "id": "fr-glottophagie-fr-noun-v-kibVGq", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡlɔ.to.fa.ʒi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-glottophagie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-glottophagie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-glottophagie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-glottophagie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-glottophagie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-glottophagie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sprachenfresserei" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "glottophagy" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "glotofàgia" } ], "word": "glottophagie" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec glotto-", "Mots en français suffixés avec -phagie", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "français" ], "etymology_texts": [ "(1974)Dérivé du préfixe glotto- (« langue ») et le suffixe -phagie (« manger ») Ce terme assez explicite, une langue en mange une autre, a été créé par Louis-Jean Calvet dans Linguistique et colonialisme, petit traité de glottophagie (1974), où il analyse les rapports entre le discours linguistique et le discours colonial sur les langues : la langue du colonisé est dénigrée, infériorisée, alors que celle du colonisateur est valorisée." ], "forms": [ { "form": "glottophagies", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡlɔ.to.fa.ʒi\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "linguicide" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la linguistique" ], "examples": [ { "ref": "Alice Krieg, Linguistique et colonialisme. Petit traité de glottophagie, Sciences Humaines. Mis en ligne le juin 2002", "text": "Autre aspect de la glottophagie : en situation de conquête, une des modalités de l’oppression d’un peuple ou d’une communauté passe par la domination exercée sur sa langue." }, { "ref": "Antoine Perraud, Mouloud Feraoun : les assassins de la mémoire sont parmi nous, Solin / Actes Sud, 2013", "text": "L’auteur de L’Étranger était certes authentiquement d’Algérie, fils de pauvre, n’ayant rien à voir avec l’Orient de pacotille ni avec la glottophagie coloniale de tant de romans, de chansons, de clichés. Une telle absence de parti pris n’en faisait pas pour autant un frère : « Voisin si l’on veut, juxtaposé, bien distinct », assénait Feraoun." } ], "glosses": [ "Tendance qu'a un idiome dominant à faire disparaitre les autres." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡlɔ.to.fa.ʒi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-glottophagie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-glottophagie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-glottophagie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-glottophagie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-glottophagie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-glottophagie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-glottophagie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sprachenfresserei" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "glottophagy" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "glotofàgia" } ], "word": "glottophagie" }
Download raw JSONL data for glottophagie meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.