"glasse" meaning in All languages combined

See glasse on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ɡlas\ Forms: glasses [plural]
  1. Verre (récipient pour boire). Tags: slang
    Sense id: fr-glasse-fr-noun-utZFxH-z Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈɡlas.s\ Forms: glassa [singular]
  1. Pluriel de glassa. Form of: glassa
    Sense id: fr-glasse-it-noun-Nil~lAli Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Gassel"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement de l’anglais glass."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978",
          "text": "Ce qui chanstiquait le plus Vladi, c’était de rester assis, devant un glasse connement vide, tandis que Kader se tenait debout près de la table, avec toute l’obséquiosité d’un loufiat venant prendre une commande, mais en bien meilleure position en cas de castagne."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              49
            ]
          ],
          "ref": "Achille F. Ngoye, Sorcellerie à bout portant, 1998",
          "text": "On pourra discuter de ce sujet autour d’un glasse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verre (récipient pour boire)."
      ],
      "id": "fr-glasse-fr-noun-utZFxH-z",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡlas\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "glasse"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glassa",
      "ipas": [
        "\\ˈɡlas.sa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "glassa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de glassa."
      ],
      "id": "fr-glasse-it-noun-Nil~lAli"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡlas.s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "glasse"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Gassel"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement de l’anglais glass."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978",
          "text": "Ce qui chanstiquait le plus Vladi, c’était de rester assis, devant un glasse connement vide, tandis que Kader se tenait debout près de la table, avec toute l’obséquiosité d’un loufiat venant prendre une commande, mais en bien meilleure position en cas de castagne."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              49
            ]
          ],
          "ref": "Achille F. Ngoye, Sorcellerie à bout portant, 1998",
          "text": "On pourra discuter de ce sujet autour d’un glasse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verre (récipient pour boire)."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡlas\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "glasse"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glassa",
      "ipas": [
        "\\ˈɡlas.sa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "glassa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de glassa."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡlas.s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "glasse"
}

Download raw JSONL data for glasse meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.