See glans on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en indonésien de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Gland, extrémité du pénis ou du clitoris." ], "id": "fr-glans-id-noun-OQzsKZrt", "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "glans" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "En grec ancien βάλανος, bálanos, žalud en tchèque : de l’indo-européen commun *gʷel- ^([1]) (« gland »)." ], "forms": [ { "form": "glandēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "glandēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "glandem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "glandēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "glandis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "glandum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "glandī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "glandibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "glandĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "glandibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "qui produit des glands, où l'on récolte le gland", "word": "glandarius" }, { "translation": "petite glande", "word": "glandicula" }, { "translation": "qui porte des glands", "word": "glandifer" }, { "translation": "petit languier", "word": "glandionida" }, { "translation": "languier (langue et gorge de porc)", "word": "glandium" }, { "translation": "gland", "word": "glando" }, { "translation": "glande, amygdale. languier", "word": "glandula" }, { "translation": "glanduleux", "word": "glandulosus" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Plaute. Truc. 3, 1, 2", "text": "bubus glandem prandio depromere" } ], "glosses": [ "Gland (fruit du chêne)." ], "id": "fr-glans-la-noun-j~yPnaBh" }, { "glosses": [ "Gland (de l'homme)." ], "id": "fr-glans-la-noun-kT001LtA" }, { "glosses": [ "Châtaigne." ], "id": "fr-glans-la-noun-OgzTpBL5" }, { "glosses": [ "Balle (de plomb, d'argile)." ], "id": "fr-glans-la-noun-QzZRzAE2" } ], "synonyms": [ { "word": "glando" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "glans" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de glanzen, apparenté à l’allemand Glanz, de même sens." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "De glans van een diamant.", "translation": "L’éclat d’un diamant." } ], "glosses": [ "Éclat, brillance, brillant." ], "id": "fr-glans-nl-noun-B9bJFOVe" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "De glans van de maan.", "translation": "La lueur de la lune." } ], "glosses": [ "Lueur." ], "id": "fr-glans-nl-noun-UbAh7Kul" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "De glans van Versailles.", "translation": "La splendeur de Versailles." } ], "glosses": [ "Splendeur." ], "id": "fr-glans-nl-noun-58X78xMi" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-glans.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/Nl-glans.ogg/Nl-glans.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-glans.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "afstraling" }, { "word": "uitstraling" }, { "word": "schijnsel" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "glans" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de glanzen, apparenté à l’allemand Glanz, de même sens." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "glanzen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de glanzen." ], "id": "fr-glans-nl-verb-YSVvlSr1" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-glans.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/Nl-glans.ogg/Nl-glans.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-glans.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "glans" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "glansen", "tags": [ "definite", "uncountable" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Éclat, brillant." ], "id": "fr-glans-sv-noun-G~he0buD" } ], "tags": [ "common" ], "word": "glans" }
{ "categories": [ "Noms communs en indonésien", "indonésien" ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en indonésien de l’anatomie" ], "glosses": [ "Gland, extrémité du pénis ou du clitoris." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "glans" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "En grec ancien βάλανος, bálanos, žalud en tchèque : de l’indo-européen commun *gʷel- ^([1]) (« gland »)." ], "forms": [ { "form": "glandēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "glandēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "glandem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "glandēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "glandis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "glandum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "glandī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "glandibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "glandĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "glandibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "qui produit des glands, où l'on récolte le gland", "word": "glandarius" }, { "translation": "petite glande", "word": "glandicula" }, { "translation": "qui porte des glands", "word": "glandifer" }, { "translation": "petit languier", "word": "glandionida" }, { "translation": "languier (langue et gorge de porc)", "word": "glandium" }, { "translation": "gland", "word": "glando" }, { "translation": "glande, amygdale. languier", "word": "glandula" }, { "translation": "glanduleux", "word": "glandulosus" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Plaute. Truc. 3, 1, 2", "text": "bubus glandem prandio depromere" } ], "glosses": [ "Gland (fruit du chêne)." ] }, { "glosses": [ "Gland (de l'homme)." ] }, { "glosses": [ "Châtaigne." ] }, { "glosses": [ "Balle (de plomb, d'argile)." ] } ], "synonyms": [ { "word": "glando" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "glans" } { "categories": [ "Déverbaux en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de glanzen, apparenté à l’allemand Glanz, de même sens." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "De glans van een diamant.", "translation": "L’éclat d’un diamant." } ], "glosses": [ "Éclat, brillance, brillant." ] }, { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "De glans van de maan.", "translation": "La lueur de la lune." } ], "glosses": [ "Lueur." ] }, { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "De glans van Versailles.", "translation": "La splendeur de Versailles." } ], "glosses": [ "Splendeur." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-glans.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/Nl-glans.ogg/Nl-glans.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-glans.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "afstraling" }, { "word": "uitstraling" }, { "word": "schijnsel" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "glans" } { "categories": [ "Déverbaux en néerlandais", "Formes de verbes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de glanzen, apparenté à l’allemand Glanz, de même sens." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "glanzen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de glanzen." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-glans.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/Nl-glans.ogg/Nl-glans.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-glans.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "glans" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "glansen", "tags": [ "definite", "uncountable" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Éclat, brillant." ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "glans" }
Download raw JSONL data for glans meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.