See gape on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "EGPA" }, { "word": "Page" }, { "word": "Pagé" }, { "word": "page" }, { "word": "pagé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l'anglais gape (« bâillement »)." ], "forms": [ { "form": "gapes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine vétérinaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Journal d’agriculture pratique, volume 67, numéro 1, 1903", "text": "On appelle encore parfois cette maladie la gape (ou les gapes), du verbe anglais gape, bâiller." } ], "glosses": [ "Autre nom de la syngamose (maladie aviaire)." ], "id": "fr-gape-fr-noun-HpZ5hN3V", "raw_tags": [ "Médecine vétérinaire" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Auvergne", "orig": "français d’Auvergne", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francisque Mège, Souvenirs de la langue d'Auvergne : essai sur les idiotismes, page 129, 1861", "text": "Gaperon, espèce de fromage grossier fait ordinairement en forme de boule et composé de gape que l'on pétrit avec du sel." } ], "glosses": [ "Babeurre." ], "id": "fr-gape-fr-noun-d0mAvBH5", "raw_tags": [ "Auvergne" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡap\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gape" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais gapen." ], "forms": [ { "form": "gapes", "ipas": [ "\\ˈɡeɪps\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes rares en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bâillement" ], "id": "fr-gape-en-noun-FRdIlraU", "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la zoologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Intérieur de la bouche ouverte d’un oiseau." ], "id": "fr-gape-en-noun-pM9XC-M5", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡeɪp\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gape.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gape.wav" } ], "word": "gape" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "bouche bée", "word": "agape" }, { "translation": "béant", "word": "gaping" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais gapen." ], "forms": [ { "form": "to gape", "ipas": [ "\\ˈɡeɪp\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "gapes", "ipas": [ "\\ˈɡeɪps\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "gaped", "ipas": [ "\\ˈɡeɪpt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "gaped", "ipas": [ "\\ˈɡeɪpt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gaping", "ipas": [ "\\ˈɡeɪp.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "To gape is to open the mouth wide." } ], "glosses": [ "Badauder, bayer aux corneilles, béer." ], "id": "fr-gape-en-verb-r1C54Uay" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡeɪp\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gape.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gape.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "gape" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais gapen." ], "forms": [ { "form": "gapes", "ipas": [ "\\ˈɡeɪps\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes rares en anglais" ], "glosses": [ "Bâillement" ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la zoologie" ], "glosses": [ "Intérieur de la bouche ouverte d’un oiseau." ], "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡeɪp\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gape.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gape.wav" } ], "word": "gape" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "Verbes en anglais", "Verbes intransitifs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "translation": "bouche bée", "word": "agape" }, { "translation": "béant", "word": "gaping" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais gapen." ], "forms": [ { "form": "to gape", "ipas": [ "\\ˈɡeɪp\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "gapes", "ipas": [ "\\ˈɡeɪps\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "gaped", "ipas": [ "\\ˈɡeɪpt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "gaped", "ipas": [ "\\ˈɡeɪpt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gaping", "ipas": [ "\\ˈɡeɪp.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "To gape is to open the mouth wide." } ], "glosses": [ "Badauder, bayer aux corneilles, béer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡeɪp\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gape.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gape.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gape.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "gape" } { "anagrams": [ { "word": "EGPA" }, { "word": "Page" }, { "word": "Pagé" }, { "word": "page" }, { "word": "pagé" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l'anglais gape (« bâillement »)." ], "forms": [ { "form": "gapes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine vétérinaire" ], "examples": [ { "ref": "Journal d’agriculture pratique, volume 67, numéro 1, 1903", "text": "On appelle encore parfois cette maladie la gape (ou les gapes), du verbe anglais gape, bâiller." } ], "glosses": [ "Autre nom de la syngamose (maladie aviaire)." ], "raw_tags": [ "Médecine vétérinaire" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français d’Auvergne" ], "examples": [ { "ref": "Francisque Mège, Souvenirs de la langue d'Auvergne : essai sur les idiotismes, page 129, 1861", "text": "Gaperon, espèce de fromage grossier fait ordinairement en forme de boule et composé de gape que l'on pétrit avec du sel." } ], "glosses": [ "Babeurre." ], "raw_tags": [ "Auvergne" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡap\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gape" }
Download raw JSONL data for gape meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.