See gaibagahpir on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vêtements en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De gaiba (« visière ») et de gahpir (« bonnet traditionnel »)." ], "forms": [ { "form": "gaibagahpirat", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "gaibagahpira", "tags": [ "singular", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "gaibagahpiriid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "gaibagahpirii", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "gaibagahpiriidda", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "gaibagahpiris", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "gaibagahpiriin", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "gaibagahpiriin", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "gaibagahpiriiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "gaibagahpirin", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "/ˈɡɑjbɑɡɑhpir/" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "yle.fi", "text": "Juohke vahku lea bálkkašupmin gaibagahpir ja váldovuoitun 3000 ruvnnu skeaŋkakoarta.", "translation": "Chaque semaine il y a comme récompense une casquette et comme prix un bon cadeau de 3000 couronnes." } ], "glosses": [ "Casquette à visière, casquette." ], "id": "fr-gaibagahpir-se-noun-AUpfb4W2" } ], "word": "gaibagahpir" }
{ "categories": [ "Lemmes en same du Nord", "Noms communs en same du Nord", "Vêtements en same du Nord", "same du Nord" ], "etymology_texts": [ "De gaiba (« visière ») et de gahpir (« bonnet traditionnel »)." ], "forms": [ { "form": "gaibagahpirat", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "gaibagahpira", "tags": [ "singular", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "gaibagahpiriid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "gaibagahpirii", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "gaibagahpiriidda", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "gaibagahpiris", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "gaibagahpiriin", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "gaibagahpiriin", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "gaibagahpiriiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "gaibagahpirin", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "/ˈɡɑjbɑɡɑhpir/" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en same du Nord" ], "examples": [ { "ref": "yle.fi", "text": "Juohke vahku lea bálkkašupmin gaibagahpir ja váldovuoitun 3000 ruvnnu skeaŋkakoarta.", "translation": "Chaque semaine il y a comme récompense une casquette et comme prix un bon cadeau de 3000 couronnes." } ], "glosses": [ "Casquette à visière, casquette." ] } ], "word": "gaibagahpir" }
Download raw JSONL data for gaibagahpir meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-28 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.