See gabionneur on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de gabionner, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "gabionneurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "gabionneuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chasse", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 46, 56 ] ], "ref": "Jean A. Capiod, Francis Bérille, Le gibier d’eau, 1976", "text": "Cela, le chasseur au marais, le huttier et le gabionneur le savent plus que tout autre, eux qui sont constamment confrontés à des éléments qui ont pour nom : marées, océan, eau, pluie et vent." } ], "glosses": [ "Celui qui travaille à faire ou à poser des gabions." ], "id": "fr-gabionneur-fr-noun-o2lJD5GW", "topics": [ "hunting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.bjɔ.nœʁ\\" }, { "ipa": "\\ɡa.bjɔ.nœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "boutegader" } ], "word": "gabionneur" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eur", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en breton", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de gabionner, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "gabionneurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "gabionneuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la chasse" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 46, 56 ] ], "ref": "Jean A. Capiod, Francis Bérille, Le gibier d’eau, 1976", "text": "Cela, le chasseur au marais, le huttier et le gabionneur le savent plus que tout autre, eux qui sont constamment confrontés à des éléments qui ont pour nom : marées, océan, eau, pluie et vent." } ], "glosses": [ "Celui qui travaille à faire ou à poser des gabions." ], "topics": [ "hunting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.bjɔ.nœʁ\\" }, { "ipa": "\\ɡa.bjɔ.nœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "boutegader" } ], "word": "gabionneur" }
Download raw JSONL data for gabionneur meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-22 from the frwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (bf7677a and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.