"gabelage" meaning in All languages combined

See gabelage on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ɡa.bə.laʒ\ Forms: gabelages [plural]
  1. Espace de temps que le sel doit demeurer dans le grenier, avant d’être mis en vente.
    Sense id: fr-gabelage-fr-noun--G-FLlp~ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  2. Marques que mettent les commis pour reconnaître la qualité du sel.
    Sense id: fr-gabelage-fr-noun-IQBZrD06 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gageable"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -age",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de gabeler, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gabelages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espace de temps que le sel doit demeurer dans le grenier, avant d’être mis en vente."
      ],
      "id": "fr-gabelage-fr-noun--G-FLlp~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René de Belleval, Nos pères: Mœurs et coutumes du temps passé, 1879",
          "text": "Le sel est rangé dans nos greniers où nos commis font le gabelage, cest-à-dire qu'ils mettent dans le sel des marques pour en connaître la provenance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marques que mettent les commis pour reconnaître la qualité du sel."
      ],
      "id": "fr-gabelage-fr-noun-IQBZrD06"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.bə.laʒ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gabelage"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gageable"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -age",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de gabeler, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gabelages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Espace de temps que le sel doit demeurer dans le grenier, avant d’être mis en vente."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René de Belleval, Nos pères: Mœurs et coutumes du temps passé, 1879",
          "text": "Le sel est rangé dans nos greniers où nos commis font le gabelage, cest-à-dire qu'ils mettent dans le sel des marques pour en connaître la provenance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marques que mettent les commis pour reconnaître la qualité du sel."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.bə.laʒ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gabelage"
}

Download raw JSONL data for gabelage meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.