"gå" meaning in All languages combined

See gå on Wiktionary

Verb [Danois]

IPA: \ɡo̜ːˀ\
  1. Aller, marcher.
    Sense id: fr-gå-da-verb-dcguaD0C
  2. Partir.
    Sense id: fr-gå-da-verb-BZatqDSl
  3. Mener.
    Sense id: fr-gå-da-verb-edW41sv~
  4. Fonctionner.
    Sense id: fr-gå-da-verb-yW3Y0zzt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en danois, Verbes en norvégien, Danois, Norvégien Derived forms: afgå, angå, begå, fremgå, gå til, foregå, forgå, gå ud, indgå, overgå, pågå, tilgå, udgå, undergå, undgå

Verb [Norvégien]

Audio: No-gå.ogg Forms: går [present], gikk [preterite], gått [participle, past], gånde [participle, present], gås [passive]
  1. Aller, partir.
    Sense id: fr-gå-no-verb-hZqQgmA7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gå seg bort, gå sin vei

Verb [Suédois]

Audio: Sv-gå.ogg Forms: gås [passive, infinitive], går [active, present], gås [passive, present], gick [active, preterite], gicks [passive, preterite], gått [active, supine], gåtts [passive, supine], gående [active, participle, present], gången [passive, participle, past]
  1. Aller, partir.
    Sense id: fr-gå-sv-verb-hZqQgmA7
  2. Mener.
    Sense id: fr-gå-sv-verb-edW41sv~
  3. Fonctionner.
    Sense id: fr-gå-sv-verb-yW3Y0zzt
  4. Aller, se passer.
    Sense id: fr-gå-sv-verb-L9bSiskC
  5. Pouvoir, avoir la permission. Tags: familiar
    Sense id: fr-gå-sv-verb-gtXsZBxZ Categories (other): Termes familiers en suédois, Verbes auxiliaires en suédois
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Suédois Derived forms: angå, avgå, begå, framgå, frångå, föregå, förgå, gång, ingå, kringgå, pågå, tillgå, undergå, undgå, utgå, övergå

Inflected forms

Download JSONL data for gå meaning in All languages combined (5.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Norvégien",
      "orig": "norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afgå"
    },
    {
      "word": "angå"
    },
    {
      "word": "begå"
    },
    {
      "word": "fremgå"
    },
    {
      "word": "gå til"
    },
    {
      "word": "foregå"
    },
    {
      "word": "forgå"
    },
    {
      "word": "gå ud"
    },
    {
      "word": "indgå"
    },
    {
      "word": "overgå"
    },
    {
      "word": "pågå"
    },
    {
      "word": "tilgå"
    },
    {
      "word": "udgå"
    },
    {
      "word": "undergå"
    },
    {
      "word": "undgå"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois gá (« aller »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de gik."
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "da-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "At gå i parken ær dejligt om sommeren.",
          "translation": "Aller au parc est agréable en été."
        },
        {
          "text": "Går du til skolen eller tar du bussen?",
          "translation": "Tu marches vers l’école, ou tu prends le bus ?"
        },
        {
          "text": "Hvordan går det?",
          "translation": "Comment ça va' ?"
        },
        {
          "text": "Det går fint, tak.",
          "translation": "Merci, ça va bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, marcher."
      ],
      "id": "fr-gå-da-verb-dcguaD0C"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Næste gang skal vi gå til Amsterdam.",
          "translation": "La prochaine fois, nous irons à Amsterdam."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partir."
      ],
      "id": "fr-gå-da-verb-BZatqDSl"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Togsporet går mellem København og Hirtshals.",
          "translation": "La voie ferrée mène de Copenhague à Hirtshals."
        },
        {
          "text": "Stien går herfra og ned til floden.",
          "translation": "Le chemin mène d’ici à en bas, à la rivière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mener."
      ],
      "id": "fr-gå-da-verb-edW41sv~"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dette ur går helt rigtig.",
          "translation": "Cette horloge fonctionne parfaitement bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fonctionner."
      ],
      "id": "fr-gå-da-verb-yW3Y0zzt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡo̜ːˀ\\"
    }
  ],
  "word": "gå"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Norvégien",
      "orig": "norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gå seg bort"
    },
    {
      "word": "gå sin vei"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "går",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gikk",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gått",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gånde",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gås",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "no-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller, partir."
      ],
      "id": "fr-gå-no-verb-hZqQgmA7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "No-gå.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/No-gå.ogg/No-gå.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/No-gå.ogg"
    }
  ],
  "word": "gå"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "angå"
    },
    {
      "word": "avgå"
    },
    {
      "word": "begå"
    },
    {
      "word": "framgå"
    },
    {
      "word": "frångå"
    },
    {
      "word": "föregå"
    },
    {
      "word": "förgå"
    },
    {
      "word": "gång"
    },
    {
      "word": "ingå"
    },
    {
      "word": "kringgå"
    },
    {
      "word": "pågå"
    },
    {
      "word": "tillgå"
    },
    {
      "word": "undergå"
    },
    {
      "word": "undgå"
    },
    {
      "word": "utgå"
    },
    {
      "word": "övergå"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gås",
      "tags": [
        "passive",
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "går",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gås",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gick",
      "tags": [
        "active",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gicks",
      "tags": [
        "passive",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gått",
      "tags": [
        "active",
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "gåtts",
      "tags": [
        "passive",
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "gående",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gången",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "sv-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Att gå i parken är trevligt om sommaren.",
          "translation": "'Aller au parc est agréable en été."
        },
        {
          "text": "Härnäst skall vi gå till Amsterdam.",
          "translation": "La prochaine fois, nous irons à Amsterdam."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, partir."
      ],
      "id": "fr-gå-sv-verb-hZqQgmA7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Järnvägen går mellan Stockholm och Göteborg.",
          "translation": "La voie ferrée (mène) entre Stockholm et Göteborg."
        },
        {
          "text": "Stigen går härifrån ned till floden.",
          "translation": "Le chemin mène d’ici à en bas, à la rivière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mener."
      ],
      "id": "fr-gå-sv-verb-edW41sv~"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Den här klockan går helt rätt.",
          "translation": "Cette horloge fonctionne parfaitement bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fonctionner."
      ],
      "id": "fr-gå-sv-verb-yW3Y0zzt"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Det går inte att öppna dörren.",
          "translation": "Ce n'est pas possible d'ouvrir la porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, se passer."
      ],
      "id": "fr-gå-sv-verb-L9bSiskC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes auxiliaires en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mamma, går det att jag kommer hem senare idag ?",
          "translation": "Maman, puis-je rentrer plus tard aujourd'hui ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pouvoir, avoir la permission."
      ],
      "id": "fr-gå-sv-verb-gtXsZBxZ",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-gå.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Sv-gå.ogg/Sv-gå.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-gå.ogg"
    }
  ],
  "word": "gå"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en danois",
    "Verbes en norvégien",
    "danois",
    "norvégien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afgå"
    },
    {
      "word": "angå"
    },
    {
      "word": "begå"
    },
    {
      "word": "fremgå"
    },
    {
      "word": "gå til"
    },
    {
      "word": "foregå"
    },
    {
      "word": "forgå"
    },
    {
      "word": "gå ud"
    },
    {
      "word": "indgå"
    },
    {
      "word": "overgå"
    },
    {
      "word": "pågå"
    },
    {
      "word": "tilgå"
    },
    {
      "word": "udgå"
    },
    {
      "word": "undergå"
    },
    {
      "word": "undgå"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois gá (« aller »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de gik."
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "da-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "At gå i parken ær dejligt om sommeren.",
          "translation": "Aller au parc est agréable en été."
        },
        {
          "text": "Går du til skolen eller tar du bussen?",
          "translation": "Tu marches vers l’école, ou tu prends le bus ?"
        },
        {
          "text": "Hvordan går det?",
          "translation": "Comment ça va' ?"
        },
        {
          "text": "Det går fint, tak.",
          "translation": "Merci, ça va bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, marcher."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Næste gang skal vi gå til Amsterdam.",
          "translation": "La prochaine fois, nous irons à Amsterdam."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partir."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Togsporet går mellem København og Hirtshals.",
          "translation": "La voie ferrée mène de Copenhague à Hirtshals."
        },
        {
          "text": "Stien går herfra og ned til floden.",
          "translation": "Le chemin mène d’ici à en bas, à la rivière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mener."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dette ur går helt rigtig.",
          "translation": "Cette horloge fonctionne parfaitement bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fonctionner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡo̜ːˀ\\"
    }
  ],
  "word": "gå"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Verbes en suédois",
    "norvégien",
    "suédois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gå seg bort"
    },
    {
      "word": "gå sin vei"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "går",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gikk",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gått",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gånde",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gås",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "no-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller, partir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "No-gå.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/No-gå.ogg/No-gå.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/No-gå.ogg"
    }
  ],
  "word": "gå"
}

{
  "categories": [
    "suédois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "angå"
    },
    {
      "word": "avgå"
    },
    {
      "word": "begå"
    },
    {
      "word": "framgå"
    },
    {
      "word": "frångå"
    },
    {
      "word": "föregå"
    },
    {
      "word": "förgå"
    },
    {
      "word": "gång"
    },
    {
      "word": "ingå"
    },
    {
      "word": "kringgå"
    },
    {
      "word": "pågå"
    },
    {
      "word": "tillgå"
    },
    {
      "word": "undergå"
    },
    {
      "word": "undgå"
    },
    {
      "word": "utgå"
    },
    {
      "word": "övergå"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gås",
      "tags": [
        "passive",
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "går",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gås",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gick",
      "tags": [
        "active",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gicks",
      "tags": [
        "passive",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gått",
      "tags": [
        "active",
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "gåtts",
      "tags": [
        "passive",
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "gående",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gången",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "sv-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Att gå i parken är trevligt om sommaren.",
          "translation": "'Aller au parc est agréable en été."
        },
        {
          "text": "Härnäst skall vi gå till Amsterdam.",
          "translation": "La prochaine fois, nous irons à Amsterdam."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, partir."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Järnvägen går mellan Stockholm och Göteborg.",
          "translation": "La voie ferrée (mène) entre Stockholm et Göteborg."
        },
        {
          "text": "Stigen går härifrån ned till floden.",
          "translation": "Le chemin mène d’ici à en bas, à la rivière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mener."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Den här klockan går helt rätt.",
          "translation": "Cette horloge fonctionne parfaitement bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fonctionner."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Det går inte att öppna dörren.",
          "translation": "Ce n'est pas possible d'ouvrir la porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, se passer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en suédois",
        "Verbes auxiliaires en suédois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mamma, går det att jag kommer hem senare idag ?",
          "translation": "Maman, puis-je rentrer plus tard aujourd'hui ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pouvoir, avoir la permission."
      ],
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-gå.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Sv-gå.ogg/Sv-gå.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-gå.ogg"
    }
  ],
  "word": "gå"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.