See fwèt on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "translation": "chaud", "word": "cho" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole guadeloupéen", "orig": "créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "femme frigide", "word": "fanm fwèt" } ], "forms": [ { "form": "frèt", "raw_tags": [ "Plus rare" ] } ], "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "translation": "froid (nom)", "word": "fwa" }, { "translation": "froidure", "word": "fwadi" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Corrigés des exercices » sur magona.fr", "text": "Es i ka fè fwèt en Gwadloup? En Gwadloup, i pa ka fè fwèt, Soley-la ka chofé on lo, i ka fè cho.", "translation": "Est-ce qu’il fait froid en Guadeloupe ? En Guadeloupe il ne fait pas froid, le Soleil chauffe beaucoup, il y fait chaud." }, { "ref": "« Pwovèb kréyol » (Proverbes créoles) sur gwadada-an-mwen.webnode.fr", "text": "Dlo fwèt ka brilé moun.", "translation": "L’eau froide brûle, équivalent de « chat échaudé craint l’eau froide »." } ], "glosses": [ "Frais, froid, qui nous donne la sensation d’une température notablement inférieure à la nôtre." ], "id": "fr-fwèt-gcf-adj-p38Wu7TK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fwεt\\" } ], "word": "fwèt" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole guadeloupéen", "orig": "créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mwen fwèt.", "translation": "J’ai froid." } ], "glosses": [ "Avoir froid" ], "id": "fr-fwèt-gcf-verb-Ysl6RnWe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fwεt\\" } ], "word": "fwèt" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole guadeloupéen", "orig": "créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "masque au fouet", "word": "mas a fwèt" }, { "word": "toupi a fwèt" }, { "translation": "toupie à fouet", "word": "toupi-fwèt" } ], "etymology_texts": [ "Du français fouet." ], "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ama Mazama, Le Créole Guadeloupéen : Un exemple de planification linguistique par défaut, 1989, 356 pages", "text": "Fwèt-la té ka fè wach!", "translation": "Le fouet fait « wach » !" }, { "ref": "Dany Bébel-Gisler, Léonora ou l’Histoire enfouie de la Guadeloupe, Seghers, 1985, 356 pages,ISBN 9782232126741", "text": "On ti lilèt ki vwè parèt é diparèt […] fanm é nonm ki trimé kon bèt anba fwèt à zòt, Mèt.", "translation": "Une petit île qui a vu paraître et disparaître […] des femmes et des hommes qui ont trimé comme des bêtes sous votre fouet à vous, Maître." } ], "glosses": [ "Fouet, cordelette de chanvre ou de cuir qui est attachée à une baguette." ], "id": "fr-fwèt-gcf-noun-qxbj-iB~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fwεt\\" } ], "word": "fwèt" }
{ "antonyms": [ { "translation": "chaud", "word": "cho" } ], "categories": [ "Adjectifs en créole guadeloupéen", "créole guadeloupéen" ], "derived": [ { "translation": "femme frigide", "word": "fanm fwèt" } ], "forms": [ { "form": "frèt", "raw_tags": [ "Plus rare" ] } ], "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "translation": "froid (nom)", "word": "fwa" }, { "translation": "froidure", "word": "fwadi" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en créole guadeloupéen" ], "examples": [ { "ref": "« Corrigés des exercices » sur magona.fr", "text": "Es i ka fè fwèt en Gwadloup? En Gwadloup, i pa ka fè fwèt, Soley-la ka chofé on lo, i ka fè cho.", "translation": "Est-ce qu’il fait froid en Guadeloupe ? En Guadeloupe il ne fait pas froid, le Soleil chauffe beaucoup, il y fait chaud." }, { "ref": "« Pwovèb kréyol » (Proverbes créoles) sur gwadada-an-mwen.webnode.fr", "text": "Dlo fwèt ka brilé moun.", "translation": "L’eau froide brûle, équivalent de « chat échaudé craint l’eau froide »." } ], "glosses": [ "Frais, froid, qui nous donne la sensation d’une température notablement inférieure à la nôtre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fwεt\\" } ], "word": "fwèt" } { "categories": [ "Verbes en créole guadeloupéen", "créole guadeloupéen" ], "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en créole guadeloupéen" ], "examples": [ { "text": "Mwen fwèt.", "translation": "J’ai froid." } ], "glosses": [ "Avoir froid" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fwεt\\" } ], "word": "fwèt" } { "categories": [ "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français", "Noms communs en créole guadeloupéen", "créole guadeloupéen" ], "derived": [ { "translation": "masque au fouet", "word": "mas a fwèt" }, { "word": "toupi a fwèt" }, { "translation": "toupie à fouet", "word": "toupi-fwèt" } ], "etymology_texts": [ "Du français fouet." ], "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en créole guadeloupéen" ], "examples": [ { "ref": "Ama Mazama, Le Créole Guadeloupéen : Un exemple de planification linguistique par défaut, 1989, 356 pages", "text": "Fwèt-la té ka fè wach!", "translation": "Le fouet fait « wach » !" }, { "ref": "Dany Bébel-Gisler, Léonora ou l’Histoire enfouie de la Guadeloupe, Seghers, 1985, 356 pages,ISBN 9782232126741", "text": "On ti lilèt ki vwè parèt é diparèt […] fanm é nonm ki trimé kon bèt anba fwèt à zòt, Mèt.", "translation": "Une petit île qui a vu paraître et disparaître […] des femmes et des hommes qui ont trimé comme des bêtes sous votre fouet à vous, Maître." } ], "glosses": [ "Fouet, cordelette de chanvre ou de cuir qui est attachée à une baguette." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fwεt\\" } ], "word": "fwèt" }
Download raw JSONL data for fwèt meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.