"frete" meaning in All languages combined

See frete on Wiktionary

Noun [Ancien français]

Forms: frette
  1. Losange, entrelacs, frette.
    Sense id: fr-frete-fro-noun-aiacj5sl Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cotice, losenge Derived forms: freté, frette

Noun [Ancien français]

  1. Frette, renfort.
    Sense id: fr-frete-fro-noun-fabZ~KNt Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: frette

Noun [Ancien français]

  1. Variante de fraite. Tags: alt-of Alternative form of: fraite
    Sense id: fr-frete-fro-noun-erZoU1cC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Latin]

  1. Vocatif masculin singulier de fretus. Form of: fretus
    Sense id: fr-frete-la-adj-Hi9UYzhi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes d’adjectifs en latin, Latin

Verb [Portugais]

IPA: \fɾˈɛ.tɨ\, \fɾˈɛ.tʃi\, \fɾˈɛ.tɨ\, \fɾˈɛt\, \fɾˈɛ.tʃi\, \fɽˈɛ.ti\, \fɾˈɛ.tʃɪ\, \fɾˈɛ.tʃɪ\, \frˈɛ.tɨ\, \frˈɛtʰ\, \fɾˈɛ.tɨ\, \fɾˈɛtʰ\ Forms: que eu frete [subjunctive, present], que você/ele/ela frete [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de fretar. Form of: fretar
    Sense id: fr-frete-pt-verb-YUdncp32
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fretar. Form of: fretar
    Sense id: fr-frete-pt-verb-luKX2qrN
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de fretar. Form of: fretar
    Sense id: fr-frete-pt-verb-FMbM6cOl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "freté"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "frette"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Voir fret (« morceau de bois débité »), féminin substantivé de frait (« brisé »), participe passé de fraindre.",
    "(Nom 2) Déverbal de freter (« renforcer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frette"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "text": "Quelle chose est frette, elle est comme cotice et se recroyse au contraire l'ung de l'autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Losange, entrelacs, frette."
      ],
      "id": "fr-frete-fro-noun-aiacj5sl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cotice"
    },
    {
      "word": "losenge"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "frete"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "frette"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Voir fret (« morceau de bois débité »), féminin substantivé de frait (« brisé »), participe passé de fraindre.",
    "(Nom 2) Déverbal de freter (« renforcer »)."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              11
            ]
          ],
          "text": "deux fretes ferrees."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frette, renfort."
      ],
      "id": "fr-frete-fro-noun-fabZ~KNt"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "frete"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Voir fret (« morceau de bois débité »), féminin substantivé de frait (« brisé »), participe passé de fraindre.",
    "(Nom 2) Déverbal de freter (« renforcer »)."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "fraite"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de fraite."
      ],
      "id": "fr-frete-fro-noun-erZoU1cC",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "frete"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fretus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif masculin singulier de fretus."
      ],
      "id": "fr-frete-la-adj-Hi9UYzhi"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "frete"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que eu frete",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que você/ele/ela frete",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fretar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de fretar."
      ],
      "id": "fr-frete-pt-verb-YUdncp32"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fretar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fretar."
      ],
      "id": "fr-frete-pt-verb-luKX2qrN"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fretar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de fretar."
      ],
      "id": "fr-frete-pt-verb-FMbM6cOl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tʃi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tʃi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɽˈɛ.ti\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tʃɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tʃɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\frˈɛ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\frˈɛtʰ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛtʰ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "frete"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en ancien français",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "freté"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "frette"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Voir fret (« morceau de bois débité »), féminin substantivé de frait (« brisé »), participe passé de fraindre.",
    "(Nom 2) Déverbal de freter (« renforcer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frette"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "text": "Quelle chose est frette, elle est comme cotice et se recroyse au contraire l'ung de l'autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Losange, entrelacs, frette."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cotice"
    },
    {
      "word": "losenge"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "frete"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en ancien français",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "frette"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Voir fret (« morceau de bois débité »), féminin substantivé de frait (« brisé »), participe passé de fraindre.",
    "(Nom 2) Déverbal de freter (« renforcer »)."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              11
            ]
          ],
          "text": "deux fretes ferrees."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frette, renfort."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "frete"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en ancien français",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Voir fret (« morceau de bois débité »), féminin substantivé de frait (« brisé »), participe passé de fraindre.",
    "(Nom 2) Déverbal de freter (« renforcer »)."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "fraite"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de fraite."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "frete"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en latin",
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fretus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif masculin singulier de fretus."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "frete"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que eu frete",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que você/ele/ela frete",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fretar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de fretar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fretar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fretar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fretar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de fretar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tʃi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tʃi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɽˈɛ.ti\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tʃɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tʃɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\frˈɛ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\frˈɛtʰ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛ.tɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾˈɛtʰ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "frete"
}

Download raw JSONL data for frete meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.