"fras" meaning in All languages combined

See fras on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \fʁɑ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-fras.wav
  1. Région, dite aussi hampe, grasset, les œillères, la lampe, qui s’étend de la partie postérieure et latérale du ventre vers l’extrémité inférieure et antérieure de la cuisse.
    Sense id: fr-fras-fr-noun-hrofcrKo Categories (other): Lexique en français de la boucherie
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Gaélique écossais]

  1. Douche.
    Sense id: fr-fras-gd-noun-yb8aK3zD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Suédois]

Forms: frasen [definite, singular], fraser [indefinite, plural], fraserna [definite, plural]
  1. Phrase.
    Sense id: fr-fras-sv-noun-p2LN3Rlm Categories (other): Lexique en suédois de la grammaire Topics: grammar
  2. Phrase.
    Sense id: fr-fras-sv-noun-p2LN3Rlm1 Categories (other): Lexique en suédois de la musique Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fars"
    },
    {
      "word": "sarf"
    },
    {
      "word": "Sfar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la boucherie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Région, dite aussi hampe, grasset, les œillères, la lampe, qui s’étend de la partie postérieure et latérale du ventre vers l’extrémité inférieure et antérieure de la cuisse."
      ],
      "id": "fr-fras-fr-noun-hrofcrKo",
      "raw_tags": [
        "Boucherie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-fras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-fras.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-fras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-fras.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-fras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-fras.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fras"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique écossais",
      "orig": "gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gaélique écossais",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Douche."
      ],
      "id": "fr-fras-gd-noun-yb8aK3zD"
    }
  ],
  "word": "fras"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frasen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fraser",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fraserna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en suédois de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phrase."
      ],
      "id": "fr-fras-sv-noun-p2LN3Rlm",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en suédois de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phrase."
      ],
      "id": "fr-fras-sv-noun-p2LN3Rlm1",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "fras"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fars"
    },
    {
      "word": "sarf"
    },
    {
      "word": "Sfar"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la boucherie"
      ],
      "glosses": [
        "Région, dite aussi hampe, grasset, les œillères, la lampe, qui s’étend de la partie postérieure et latérale du ventre vers l’extrémité inférieure et antérieure de la cuisse."
      ],
      "raw_tags": [
        "Boucherie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-fras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-fras.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-fras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-fras.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-fras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-fras.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fras"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en gaélique écossais",
    "gaélique écossais"
  ],
  "lang": "Gaélique écossais",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Douche."
      ]
    }
  ],
  "word": "fras"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frasen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fraser",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fraserna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en suédois de la grammaire"
      ],
      "glosses": [
        "Phrase."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en suédois de la musique"
      ],
      "glosses": [
        "Phrase."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "fras"
}

Download raw JSONL data for fras meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.