"franco-britannique" meaning in All languages combined

See franco-britannique on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \fʁɑ̃.ko.bʁi.ta.nik\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav Forms: franco-britanniques [plural, masculine, feminine]
  1. À la fois français et britannique.
    Sense id: fr-franco-britannique-fr-adj-W0sEn7Wx Categories (other): Exemples en français Topics: geography
  2. Qui concerne simultanément la France et le Royaume-Uni.
    Sense id: fr-franco-britannique-fr-adj-JzTKgq-z Categories (other): Exemples en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: franco-anglais Translations: Franco-British (Anglais), 英仏 (eifutsu) (Japonais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec franco-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de britannique, avec le préfixe franco-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "franco-britanniques",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 539",
          "text": "Au temps des Nouvelles-Hébrides, la rivalité entre les anglophones (missionnaires protestants et colons surtout australiens) et les francophones (missionnaires catholiques et colons venus de Nouvelle-Calédonie) a conduit en 1906 à l’instauration d’un condominium franco-britannique qui, en pratique, a entériné la division de la population en deux ensembles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la fois français et britannique."
      ],
      "id": "fr-franco-britannique-fr-adj-W0sEn7Wx",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 144",
          "text": "Le Quai d’Orsay n'avait oublié qu'une chose : de notifier l’accord franco-britannique aux puissances signataires de la Convention de Madrid."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 septembre 2022, page 4",
          "text": "Liz Truss a été ministre des Affaires étrangères sous « BoJo », et elle ne s’est pas montrée très commode, rappelle la chercheuse : « Durant la crise de la pêche dans les eaux franco-britanniques, elle a menacé d’envoyer la Navy. Durant toute sa campagne, elle a poussé pour une nouvelle réglementation de l’accord nord-irlandais », soit le point le plus chaud avec l’Europe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui concerne simultanément la France et le Royaume-Uni."
      ],
      "id": "fr-franco-britannique-fr-adj-JzTKgq-z",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑ̃.ko.bʁi.ta.nik\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "franco-anglais"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Franco-British"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "eifutsu",
      "word": "英仏"
    }
  ],
  "word": "franco-britannique"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec franco-",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en japonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de britannique, avec le préfixe franco-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "franco-britanniques",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 539",
          "text": "Au temps des Nouvelles-Hébrides, la rivalité entre les anglophones (missionnaires protestants et colons surtout australiens) et les francophones (missionnaires catholiques et colons venus de Nouvelle-Calédonie) a conduit en 1906 à l’instauration d’un condominium franco-britannique qui, en pratique, a entériné la division de la population en deux ensembles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la fois français et britannique."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 144",
          "text": "Le Quai d’Orsay n'avait oublié qu'une chose : de notifier l’accord franco-britannique aux puissances signataires de la Convention de Madrid."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 septembre 2022, page 4",
          "text": "Liz Truss a été ministre des Affaires étrangères sous « BoJo », et elle ne s’est pas montrée très commode, rappelle la chercheuse : « Durant la crise de la pêche dans les eaux franco-britanniques, elle a menacé d’envoyer la Navy. Durant toute sa campagne, elle a poussé pour une nouvelle réglementation de l’accord nord-irlandais », soit le point le plus chaud avec l’Europe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui concerne simultanément la France et le Royaume-Uni."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑ̃.ko.bʁi.ta.nik\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-franco-britannique.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "franco-anglais"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Franco-British"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "eifutsu",
      "word": "英仏"
    }
  ],
  "word": "franco-britannique"
}

Download raw JSONL data for franco-britannique meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.