See frais comme un gardon on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Comparaisons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idiotismes animaliers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adjectivales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "frais comme des gardons", "ipas": [ "\\fʁɛ kɔm de ɡaʁ.dɔ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "fraîche comme un gardon", "ipas": [ "\\fʁɛʃ kɔ.m‿œ̃ ɡaʁ.dɔ̃\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "fraîches comme des gardons", "ipas": [ "\\fʁɛʃ kɔm de ɡaʁ.dɔ̃\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "À 70 ans, il est encore frais comme un gardon ! Il est encore en pleine forme." }, { "text": "Il est arrivé ce matin, frais comme un gardon, et il était difficile de savoir qu’il venait de passer deux nuits blanches." } ], "glosses": [ "En pleine forme, dans un état de réelle fraîcheur apparente." ], "id": "fr-frais_comme_un_gardon-fr-adj-RlQw4P73" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁɛ kɔ.m‿œ̃ ɡaʁ.dɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-frais comme un gardon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jules78120-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-frais_comme_un_gardon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jules78120-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-frais_comme_un_gardon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-frais comme un gardon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-frais comme un gardon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frais_comme_un_gardon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frais_comme_un_gardon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-frais comme un gardon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-frais comme un gardon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-frais_comme_un_gardon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-frais_comme_un_gardon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-frais comme un gardon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-frais comme un gardon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-frais_comme_un_gardon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-frais_comme_un_gardon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-frais comme un gardon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-frais comme un gardon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-frais_comme_un_gardon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-frais_comme_un_gardon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-frais comme un gardon.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "frais comme le printemps" }, { "word": "frais comme l'œil" }, { "word": "frais comme un œil" }, { "sense": "Provence", "word": "frais comme un barbeau" }, { "word": "frais comme une fleur" }, { "word": "sain comme un gardon" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "frisch wie der junge Morgen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "wie das blühende Leben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "on top form" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fresh as a daisy" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "fresk evel ur pesk" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "fresc com un barbèu" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "haitî come ene trûte" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "frisse come on gurzea" } ], "word": "frais comme un gardon" }
{ "categories": [ "Comparaisons en français", "Idiotismes animaliers en français", "Locutions adjectivales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en occitan", "Traductions en wallon", "français" ], "forms": [ { "form": "frais comme des gardons", "ipas": [ "\\fʁɛ kɔm de ɡaʁ.dɔ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "fraîche comme un gardon", "ipas": [ "\\fʁɛʃ kɔ.m‿œ̃ ɡaʁ.dɔ̃\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "fraîches comme des gardons", "ipas": [ "\\fʁɛʃ kɔm de ɡaʁ.dɔ̃\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "À 70 ans, il est encore frais comme un gardon ! Il est encore en pleine forme." }, { "text": "Il est arrivé ce matin, frais comme un gardon, et il était difficile de savoir qu’il venait de passer deux nuits blanches." } ], "glosses": [ "En pleine forme, dans un état de réelle fraîcheur apparente." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁɛ kɔ.m‿œ̃ ɡaʁ.dɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-frais comme un gardon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jules78120-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-frais_comme_un_gardon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jules78120-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-frais_comme_un_gardon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-frais comme un gardon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-frais comme un gardon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frais_comme_un_gardon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frais_comme_un_gardon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-frais comme un gardon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-frais comme un gardon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-frais_comme_un_gardon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-frais_comme_un_gardon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-frais comme un gardon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-frais comme un gardon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-frais_comme_un_gardon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-frais_comme_un_gardon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-frais comme un gardon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-frais comme un gardon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-frais_comme_un_gardon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-frais_comme_un_gardon.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-frais_comme_un_gardon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-frais comme un gardon.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "frais comme le printemps" }, { "word": "frais comme l'œil" }, { "word": "frais comme un œil" }, { "sense": "Provence", "word": "frais comme un barbeau" }, { "word": "frais comme une fleur" }, { "word": "sain comme un gardon" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "frisch wie der junge Morgen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "wie das blühende Leben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "on top form" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fresh as a daisy" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "fresk evel ur pesk" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "fresc com un barbèu" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "haitî come ene trûte" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "frisse come on gurzea" } ], "word": "frais comme un gardon" }
Download raw JSONL data for frais comme un gardon meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.