"fragilidade" meaning in All languages combined

See fragilidade on Wiktionary

Noun [Portugais]

IPA: \fɾɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\, \fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒi\, \fɾɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\, \fɾɐ.ʒi.li.dˈad\, \fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒi\, \fɽa.ʒi.li.dˈa.di\, \fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒɪ\, \fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒɪ\, \frɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\, \frɐ.ʒi.li.dˈad.ðɨ\, \fɾɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\, \fɾə.ʒi.li.dˈa.dɨ\ Forms: fragilidades [plural]
  1. Fragilité.
    Sense id: fr-fragilidade-pt-noun-9y7QFvhj Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: frágil

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fragilitas."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fragilidades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "frágil"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Pela fragilidade, pelos traços finos, pela textura da pele, pelo corpo gracioso, dir-se-ia uma rapariga muito jovem, mas as minús­culas rugas em redor dos olhos indicam que já passou dos trinta.",
          "translation": "À sa fragilité, à la finesse de ses traits, au grain de sa peau, à son corps gracile, on croirait une toute jeune fille, mais des rides minuscules autour des yeux disent la trentaine."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Sérgio Milliet, O segundo sexo, Editora Nova Fronteira, 2009",
          "text": "Lembro-me também de uma jovem trotskista em pé num estrado, no meio de um comício violento, que se dispunha a dar socos, apesar de sua evidente fragilidade; negava sua fraqueza feminina; mas era por amor a um militante a quem desejava ser igual.",
          "translation": "Je me rappelle aussi cette jeune trotskiste debout sur une estrade au milieu d’un meeting houleux et qui s’apprêtait à faire le coup de poing malgré son évidente fragilité ; elle niait sa faiblesse féminine ; mais c’était par amour pour un militant dont elle se voulait l’égale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fragilité."
      ],
      "id": "fr-fragilidade-pt-noun-9y7QFvhj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɾɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾɐ.ʒi.li.dˈad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɽa.ʒi.li.dˈa.di\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\frɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\frɐ.ʒi.li.dˈad.ðɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾə.ʒi.li.dˈa.dɨ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fragilidade"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fragilitas."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fragilidades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "frágil"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Pela fragilidade, pelos traços finos, pela textura da pele, pelo corpo gracioso, dir-se-ia uma rapariga muito jovem, mas as minús­culas rugas em redor dos olhos indicam que já passou dos trinta.",
          "translation": "À sa fragilité, à la finesse de ses traits, au grain de sa peau, à son corps gracile, on croirait une toute jeune fille, mais des rides minuscules autour des yeux disent la trentaine."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Sérgio Milliet, O segundo sexo, Editora Nova Fronteira, 2009",
          "text": "Lembro-me também de uma jovem trotskista em pé num estrado, no meio de um comício violento, que se dispunha a dar socos, apesar de sua evidente fragilidade; negava sua fraqueza feminina; mas era por amor a um militante a quem desejava ser igual.",
          "translation": "Je me rappelle aussi cette jeune trotskiste debout sur une estrade au milieu d’un meeting houleux et qui s’apprêtait à faire le coup de poing malgré son évidente fragilité ; elle niait sa faiblesse féminine ; mais c’était par amour pour un militant dont elle se voulait l’égale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fragilité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɾɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾɐ.ʒi.li.dˈad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɽa.ʒi.li.dˈa.di\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾa.ʒi.li.dˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\frɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\frɐ.ʒi.li.dˈad.ðɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾɐ.ʒi.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾə.ʒi.li.dˈa.dɨ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fragilidade"
}

Download raw JSONL data for fragilidade meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-19 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.