"frío" meaning in All languages combined

See frío on Wiktionary

Adjective [Espagnol]

IPA: \fɾi.o\, ˈfɾi.o, ˈfɾi.o, ˈfɾi.o Audio: LL-Q1321 (spa)-Rodelar-frío.wav , LL-Q1321 (spa)-Guergana-frío.wav , LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-frío.wav Forms: fríos [plural, masculine], fría [singular, feminine], frías [plural, feminine]
  1. Froid.
    Sense id: fr-frío-es-adj-okku4YBa Categories (other): Exemples en espagnol
  2. Froid, dépourvu de chaleur humaine, d’empathie.
    Sense id: fr-frío-es-adj-sHBdEKPt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fredo Derived forms: frialdad, fríamente, friático Related terms: frigorífico, frior, friolero

Noun [Espagnol]

IPA: \fri.o\, ˈfɾi.o, ˈfɾi.o, ˈfɾi.o Audio: LL-Q1321 (spa)-Rodelar-frío.wav , LL-Q1321 (spa)-Guergana-frío.wav , LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-frío.wav Forms: fríos [plural]
  1. Froid.
    Sense id: fr-frío-es-noun-okku4YBa Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: frior

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "froideur",
      "word": "frialdad"
    },
    {
      "translation": "froidement",
      "word": "fríamente"
    },
    {
      "word": "friático"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin frigidus (« froid ») qui donne aussi frígido (« frigide »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fríos",
      "ipas": [
        "\\fri.os\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "fría",
      "ipas": [
        "\\fri.a\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "frías",
      "ipas": [
        "\\fri.as\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "irrégulier",
    "frigidísimo",
    "régulier, littéraire",
    "friísimo"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "frigorífico"
    },
    {
      "translation": "froid",
      "word": "frior"
    },
    {
      "translation": "frileux",
      "word": "friolero"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Agua fría.",
          "translation": "Eau froide."
        },
        {
          "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974",
          "text": "Se hunden los pies en el follaje muerto, crepitó una rama quebradiza, los gigantescos raulíes levantan su encrespada estatura, un pájaro de la selva fría cruza, aletea, se detiene entre los sombríos ramajes.",
          "translation": "Les pieds s’enfoncent dans le feuillage mort, une branche fragile a crépité, les raulis géants dressent leur stature hérissée, un oiseau de la sylve f roide passe, bat des ailes, s’arrête dans les branchages noirs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Froid."
      ],
      "id": "fr-frío-es-adj-okku4YBa"
    },
    {
      "glosses": [
        "Froid, dépourvu de chaleur humaine, d’empathie."
      ],
      "id": "fr-frío-es-adj-sHBdEKPt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɾi.o\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-frío.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-frío.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-frío.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fredo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "superlative"
  ],
  "word": "frío"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin frigidus (« froid ») qui donne aussi frígido (« frigide »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fríos",
      "ipas": [
        "\\fri.os\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Llega una ola de frío de Siberia.",
          "translation": "… une vague de froid de Sibérie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Froid."
      ],
      "id": "fr-frío-es-noun-okku4YBa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fri.o\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-frío.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-frío.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-frío.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "frior"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "frío"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en espagnol",
    "Dates manquantes en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "froideur",
      "word": "frialdad"
    },
    {
      "translation": "froidement",
      "word": "fríamente"
    },
    {
      "word": "friático"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin frigidus (« froid ») qui donne aussi frígido (« frigide »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fríos",
      "ipas": [
        "\\fri.os\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "fría",
      "ipas": [
        "\\fri.a\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "frías",
      "ipas": [
        "\\fri.as\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "irrégulier",
    "frigidísimo",
    "régulier, littéraire",
    "friísimo"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "frigorífico"
    },
    {
      "translation": "froid",
      "word": "frior"
    },
    {
      "translation": "frileux",
      "word": "friolero"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Agua fría.",
          "translation": "Eau froide."
        },
        {
          "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974",
          "text": "Se hunden los pies en el follaje muerto, crepitó una rama quebradiza, los gigantescos raulíes levantan su encrespada estatura, un pájaro de la selva fría cruza, aletea, se detiene entre los sombríos ramajes.",
          "translation": "Les pieds s’enfoncent dans le feuillage mort, une branche fragile a crépité, les raulis géants dressent leur stature hérissée, un oiseau de la sylve f roide passe, bat des ailes, s’arrête dans les branchages noirs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Froid."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Froid, dépourvu de chaleur humaine, d’empathie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɾi.o\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-frío.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-frío.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-frío.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fredo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "superlative"
  ],
  "word": "frío"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin frigidus (« froid ») qui donne aussi frígido (« frigide »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fríos",
      "ipas": [
        "\\fri.os\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Llega una ola de frío de Siberia.",
          "translation": "… une vague de froid de Sibérie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Froid."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fri.o\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-frío.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-frío.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-frío.wav",
      "ipa": "ˈfɾi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-frío.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-frío.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "frior"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "frío"
}

Download raw JSONL data for frío meaning in All languages combined (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.