"forgon" meaning in All languages combined

See forgon on Wiktionary

Adverb [Kotava]

IPA: \fɔrˈgɔn\, \forˈgon\, \forˈgɔn\, \fɔrˈgon\, fɔrˈgɔn Audio: forgon.wav
  1. Dérisoirement, de façon dérisoire.
    Sense id: fr-forgon-avk-adv-g36j8lXj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \fuɾˈɣu\, fuɾˈɣu Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav Forms: forgons [plural]
  1. Tisonnier.
    Sense id: fr-forgon-oc-noun--NUDsBls Categories (other): Outils en occitan Topics: technical
  2. Fourgon, véhicule.
    Sense id: fr-forgon-oc-noun-4lnVAf2S
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tisonièr Related terms: furgon, forgonar, forgoneta
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava suffixés avec -on",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de forgaf, avec le suffixe -on."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dérisoirement, de façon dérisoire."
      ],
      "id": "fr-forgon-avk-adv-g36j8lXj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔrˈgɔn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\forˈgon\\"
    },
    {
      "ipa": "\\forˈgɔn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɔrˈgon\\"
    },
    {
      "audio": "forgon.wav",
      "ipa": "fɔrˈgɔn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Forgon.wav/Forgon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Forgon.wav/Forgon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/forgon.wav"
    }
  ],
  "word": "forgon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en occitan de l’automobile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de furgon"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "forgons",
      "ipas": [
        "\\fuɾˈɣus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "furgon"
    },
    {
      "translation": "tisonner",
      "word": "forgonar"
    },
    {
      "translation": "fourgonnette",
      "word": "forgoneta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Outils en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tisonnier."
      ],
      "id": "fr-forgon-oc-noun--NUDsBls",
      "topics": [
        "technical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fourgon, véhicule."
      ],
      "id": "fr-forgon-oc-noun-4lnVAf2S"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fuɾˈɣu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav",
      "ipa": "fuɾˈɣu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tisonièr"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "forgon"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en kotava",
    "Dérivations en kotava",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "Mots en kotava suffixés avec -on",
    "kotava"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de forgaf, avec le suffixe -on."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dérisoirement, de façon dérisoire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔrˈgɔn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\forˈgon\\"
    },
    {
      "ipa": "\\forˈgɔn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɔrˈgon\\"
    },
    {
      "audio": "forgon.wav",
      "ipa": "fɔrˈgɔn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Forgon.wav/Forgon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Forgon.wav/Forgon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/forgon.wav"
    }
  ],
  "word": "forgon"
}

{
  "categories": [
    "Lexique en occitan de l’automobile",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de furgon"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "forgons",
      "ipas": [
        "\\fuɾˈɣus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "furgon"
    },
    {
      "translation": "tisonner",
      "word": "forgonar"
    },
    {
      "translation": "fourgonnette",
      "word": "forgoneta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Outils en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Tisonnier."
      ],
      "topics": [
        "technical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fourgon, véhicule."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fuɾˈɣu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav",
      "ipa": "fuɾˈɣu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-forgon.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tisonièr"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "forgon"
}

Download raw JSONL data for forgon meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.