"fontal" meaning in All languages combined

See fontal on Wiktionary

Adjective [Ancien occitan]

  1. De source, relatif à une source.
    Sense id: fr-fontal-pro-adj-FQPaQi2J
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \fɔ̃.tal\ Forms: fontals [plural, masculine], fontale [singular, feminine], fontales [plural, feminine]
  1. Qui est la source, l'origine. Tags: figuratively
    Sense id: fr-fontal-fr-adj-HCivUxLm Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la religion, Métaphores en français Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: fontaine

Noun [Français]

IPA: \fɔ̃.tal\
  1. Mode temporel exprimant le passé proche, selon l’ouvrage de grammaire Des mots à la pensée de Jacques Damourette et Édouard Pichon. Tags: rare
    Sense id: fr-fontal-fr-noun-oxgGQ37D Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la grammaire, Termes rares en français Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Lafont"
    },
    {
      "word": "lofant"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fontalis (« de source »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fontals",
      "ipas": [
        "\\fɔ̃.tal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "fontale",
      "ipas": [
        "\\fɔ̃.tal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fontales",
      "ipas": [
        "\\fɔ̃.tal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "fontaine"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gilles Émery, La Trinité créatrice, 1995, page 190",
          "text": "Le Père est le principe fontal de ce qui est issu de lui par le Fils et par le Saint-Esprit ; il est également, ainsi qu’on le verra plus loin, le principe fontal auquel tout est ramené."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est la source, l'origine."
      ],
      "id": "fr-fontal-fr-adj-HCivUxLm",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔ̃.tal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fontal"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Lafont"
    },
    {
      "word": "lofant"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fontalis (« de source »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques Damourette et Édouard Pichon, Des mots à la pensée : Verbe (fin) Auxiliaires. Temps. Modes. Voix, 1930",
          "text": "Le fontal pur. — 1762. Place du fontal pur parmi les tiroirs exprimant le passé. — 1763. Emploi du fontal dans la subordonnée temporelle. […]"
        },
        {
          "ref": "Jacques Moeschler et Jacques Jayez, Le temps des événements, 1998, page 76",
          "text": "Cette objection n’est pas pertinente, en revanche, pour les autres temps que Damourette et Pichon classent dans le répartitoire de temporaineté : le fontal et l’ultérieur, respectivement passé et futur proches"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mode temporel exprimant le passé proche, selon l’ouvrage de grammaire Des mots à la pensée de Jacques Damourette et Édouard Pichon."
      ],
      "id": "fr-fontal-fr-noun-oxgGQ37D",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔ̃.tal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "fontal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fontalis."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De source, relatif à une source."
      ],
      "id": "fr-fontal-pro-adj-FQPaQi2J"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fontal"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien occitan",
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fontalis."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De source, relatif à une source."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fontal"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Lafont"
    },
    {
      "word": "lofant"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fontalis (« de source »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fontals",
      "ipas": [
        "\\fɔ̃.tal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "fontale",
      "ipas": [
        "\\fɔ̃.tal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fontales",
      "ipas": [
        "\\fɔ̃.tal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "fontaine"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la religion",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gilles Émery, La Trinité créatrice, 1995, page 190",
          "text": "Le Père est le principe fontal de ce qui est issu de lui par le Fils et par le Saint-Esprit ; il est également, ainsi qu’on le verra plus loin, le principe fontal auquel tout est ramené."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est la source, l'origine."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔ̃.tal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fontal"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Lafont"
    },
    {
      "word": "lofant"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots au singulier uniquement en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fontalis (« de source »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la grammaire",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques Damourette et Édouard Pichon, Des mots à la pensée : Verbe (fin) Auxiliaires. Temps. Modes. Voix, 1930",
          "text": "Le fontal pur. — 1762. Place du fontal pur parmi les tiroirs exprimant le passé. — 1763. Emploi du fontal dans la subordonnée temporelle. […]"
        },
        {
          "ref": "Jacques Moeschler et Jacques Jayez, Le temps des événements, 1998, page 76",
          "text": "Cette objection n’est pas pertinente, en revanche, pour les autres temps que Damourette et Pichon classent dans le répartitoire de temporaineté : le fontal et l’ultérieur, respectivement passé et futur proches"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mode temporel exprimant le passé proche, selon l’ouvrage de grammaire Des mots à la pensée de Jacques Damourette et Édouard Pichon."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔ̃.tal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "fontal"
}

Download raw JSONL data for fontal meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.