"florin" meaning in All languages combined

See florin on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Florin.
    Sense id: fr-florin-pro-noun-llOaallW Categories (other): Monnaies en ancien occitan Topics: numismatics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-florin.wav Forms: florins [plural]
  1. Florin.
    Sense id: fr-florin-en-noun-llOaallW Categories (other): Monnaies en anglais Topics: numismatics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \flɔ.ʁɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-florin.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-florin.wav , LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-florin.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-florin.wav Forms: florins [plural]
  1. Pièce de monnaie étrangère dont la valeur varie suivant l’époque et les pays où elle a cours.
    Sense id: fr-florin-fr-noun-79yaXCCZ Categories (other): Exemples en français, Monnaies en français Topics: numismatics
  2. Ancienne pièce (initialement d’argent) britannique, valant deux shillings (2 s) soit un dixième de livre sterling ; frappée à partir de 1849, elle disparut en 1971 avec la décimalisation de la livre sterling, et est alors remplacée par la pièce de 10 (nouveaux) pence (10 p) de même valeur. Tags: especially
    Sense id: fr-florin-fr-noun-4bfIxhXA Categories (other): Exemples en français Topics: history
  3. Le florin néerlandais, qui eut cours de 1279 jusqu’au 28 janvier 2002, où il fut remplacé par l’euro. Tags: especially
    Sense id: fr-florin-fr-noun-uAXYeBnz Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: demi-florin Translations: Gulden (Allemand), Florin (Allemand), florin (Anglais), guilder (Anglais), gulden (Anglais), فلورين (Arabe), florin (Basque), florí (Catalan), 弗洛林 (Chinois), fiorinu [masculine] (Corse), florín [masculine] (Espagnol), guldeno (Espéranto), γκούλντεν [neuter] (Grec), florino (Ido), fiorino (Italien), フロリン (Japonais), gulden (Néerlandais), floren (Polonais), florim [masculine] (Portugais), флорин (Russe)

Noun [Papiamento]

  1. Florin.
    Sense id: fr-florin-pap-noun-llOaallW Categories (other): Monnaies en papiamento Topics: numismatics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: eldu, heldo, heldu

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "demi-florin"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "florins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "florin allemand"
    },
    {
      "word": "florin antillais"
    },
    {
      "word": "florin des Antilles"
    },
    {
      "word": "florin des Antilles néerlandaises"
    },
    {
      "word": "florin arubain"
    },
    {
      "word": "florin d’Aruba"
    },
    {
      "word": "florin dantzigois"
    },
    {
      "word": "florin de Dantzig"
    },
    {
      "word": "florin du Surinam"
    },
    {
      "word": "florin florentin"
    },
    {
      "word": "florin hongrois"
    },
    {
      "word": "florin néerlandais"
    },
    {
      "word": "florin suisse"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Monnaies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878",
          "text": "— J’ai rencontré dernièrement à Bade, dit Mattia, dans les salles de jeu, un gentleman aux dents blanches et pointues qui souriait toujours malgré sa mauvaise fortune ; il ne m’a pas reconnu, et il m’a fait l’honneur de me demander un florin pour le jouer sur une combinaison sûre ; c’était une association ; elle n’a pas été heureuse : M. James Milligan a perdu."
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, En famille, 1893",
          "text": "Elle compta ce qu’elle avait dans la main et trouva six francs quatre-vingt-cinq centimes en estimant le florin d’Autriche à deux francs."
        },
        {
          "ref": "Louis Hastier, La vérité sur l'affaire du collier, Librairie Athème Fayard, 1955, chapitre 2",
          "text": "Par le baron Zorn de Bulach, nous savons qu'on jouait gros jeu à Schœnbrun. Il cite le cas d'une femme qui avait perdu près de 30 000 florins, et du mariage d'un haut personnage, où il y avait environ cinquante tables de jeu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce de monnaie étrangère dont la valeur varie suivant l’époque et les pays où elle a cours."
      ],
      "id": "fr-florin-fr-noun-79yaXCCZ",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "P. G. Wodehouse (Pelham Grenville Wodehouse), L’inimitable Jeeves, chapitre 12 (« Bingo n’a pas de chance »), titre original : The Inimitable Jeeves, 1923, traduit de l’anglais par Jean-Pierre Aoustin, édition de poche 10-18 consultée, page 152, ISBN 2-264-01674-4, 284 pages, 1992",
          "text": "— Combien d’argent y a-t-il sur la coiffeuse ?\n— Outre le billet de dix livres que vous m’avez dit de prendre, Monsieur, il y a deux billets de cinq livres, trois d’une livre, une pièce de dix shillings, deux demi-couronnes, un florin, quatre shillings, six pence et un demi-penny, Monsieur.\n— Prenez tout, dis-je. Vous l’avez bien gagné."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne pièce (initialement d’argent) britannique, valant deux shillings (2 s) soit un dixième de livre sterling ; frappée à partir de 1849, elle disparut en 1971 avec la décimalisation de la livre sterling, et est alors remplacée par la pièce de 10 (nouveaux) pence (10 p) de même valeur."
      ],
      "id": "fr-florin-fr-noun-4bfIxhXA",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "European Parliament, Documents de séance: Numéros 56 à 135, 1963",
          "text": "A cela s'ajoute la parité du florin des Antilles néerlandaises qui, étant au double du florin néerlandais, semble exercer un effet de renchérissement sur les prix, encore qu’ils aient été relativement stables ces dernières années."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le florin néerlandais, qui eut cours de 1279 jusqu’au 28 janvier 2002, où il fut remplacé par l’euro."
      ],
      "id": "fr-florin-fr-noun-uAXYeBnz",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flɔ.ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-florin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-florin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-florin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-florin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-florin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-florin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-florin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-florin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-florin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-florin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-florin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-florin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-florin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-florin.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-florin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-florin.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-florin.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-florin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-florin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-florin.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-florin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-florin.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-florin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-florin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gulden"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Florin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "florin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "guilder"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "gulden"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "فلورين"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "florin"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "florí"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "word": "弗洛林"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fiorinu"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "florín"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "guldeno"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "γκούλντεν"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "florino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fiorino"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "フロリン"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gulden"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "floren"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "florim"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "флорин"
    }
  ],
  "word": "florin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Monnaies en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Florin."
      ],
      "id": "fr-florin-pro-noun-llOaallW",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "florin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "florins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Monnaies en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Florin."
      ],
      "id": "fr-florin-en-noun-llOaallW",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-florin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-florin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-florin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-florin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-florin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-florin.wav"
    }
  ],
  "word": "florin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Monnaies en papiamento",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Florin."
      ],
      "id": "fr-florin-pap-noun-llOaallW",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "eldu"
    },
    {
      "word": "heldo"
    },
    {
      "word": "heldu"
    }
  ],
  "word": "florin"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Monnaies en ancien occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Florin."
      ],
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "florin"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "florins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Monnaies en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Florin."
      ],
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-florin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-florin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-florin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-florin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-florin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-florin.wav"
    }
  ],
  "word": "florin"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "demi-florin"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "florins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "florin allemand"
    },
    {
      "word": "florin antillais"
    },
    {
      "word": "florin des Antilles"
    },
    {
      "word": "florin des Antilles néerlandaises"
    },
    {
      "word": "florin arubain"
    },
    {
      "word": "florin d’Aruba"
    },
    {
      "word": "florin dantzigois"
    },
    {
      "word": "florin de Dantzig"
    },
    {
      "word": "florin du Surinam"
    },
    {
      "word": "florin florentin"
    },
    {
      "word": "florin hongrois"
    },
    {
      "word": "florin néerlandais"
    },
    {
      "word": "florin suisse"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Monnaies en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878",
          "text": "— J’ai rencontré dernièrement à Bade, dit Mattia, dans les salles de jeu, un gentleman aux dents blanches et pointues qui souriait toujours malgré sa mauvaise fortune ; il ne m’a pas reconnu, et il m’a fait l’honneur de me demander un florin pour le jouer sur une combinaison sûre ; c’était une association ; elle n’a pas été heureuse : M. James Milligan a perdu."
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, En famille, 1893",
          "text": "Elle compta ce qu’elle avait dans la main et trouva six francs quatre-vingt-cinq centimes en estimant le florin d’Autriche à deux francs."
        },
        {
          "ref": "Louis Hastier, La vérité sur l'affaire du collier, Librairie Athème Fayard, 1955, chapitre 2",
          "text": "Par le baron Zorn de Bulach, nous savons qu'on jouait gros jeu à Schœnbrun. Il cite le cas d'une femme qui avait perdu près de 30 000 florins, et du mariage d'un haut personnage, où il y avait environ cinquante tables de jeu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce de monnaie étrangère dont la valeur varie suivant l’époque et les pays où elle a cours."
      ],
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "P. G. Wodehouse (Pelham Grenville Wodehouse), L’inimitable Jeeves, chapitre 12 (« Bingo n’a pas de chance »), titre original : The Inimitable Jeeves, 1923, traduit de l’anglais par Jean-Pierre Aoustin, édition de poche 10-18 consultée, page 152, ISBN 2-264-01674-4, 284 pages, 1992",
          "text": "— Combien d’argent y a-t-il sur la coiffeuse ?\n— Outre le billet de dix livres que vous m’avez dit de prendre, Monsieur, il y a deux billets de cinq livres, trois d’une livre, une pièce de dix shillings, deux demi-couronnes, un florin, quatre shillings, six pence et un demi-penny, Monsieur.\n— Prenez tout, dis-je. Vous l’avez bien gagné."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne pièce (initialement d’argent) britannique, valant deux shillings (2 s) soit un dixième de livre sterling ; frappée à partir de 1849, elle disparut en 1971 avec la décimalisation de la livre sterling, et est alors remplacée par la pièce de 10 (nouveaux) pence (10 p) de même valeur."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "European Parliament, Documents de séance: Numéros 56 à 135, 1963",
          "text": "A cela s'ajoute la parité du florin des Antilles néerlandaises qui, étant au double du florin néerlandais, semble exercer un effet de renchérissement sur les prix, encore qu’ils aient été relativement stables ces dernières années."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le florin néerlandais, qui eut cours de 1279 jusqu’au 28 janvier 2002, où il fut remplacé par l’euro."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flɔ.ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-florin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-florin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-florin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-florin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-florin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-florin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-florin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-florin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-florin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-florin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-florin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-florin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-florin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-florin.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-florin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-florin.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-florin.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-florin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-florin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-florin.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-florin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-florin.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-florin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-florin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gulden"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Florin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "florin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "guilder"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "gulden"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "فلورين"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "florin"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "florí"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "word": "弗洛林"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fiorinu"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "florín"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "guldeno"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "γκούλντεν"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "florino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fiorino"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "フロリン"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gulden"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "floren"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "florim"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "флорин"
    }
  ],
  "word": "florin"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Monnaies en papiamento"
      ],
      "glosses": [
        "Florin."
      ],
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "eldu"
    },
    {
      "word": "heldo"
    },
    {
      "word": "heldu"
    }
  ],
  "word": "florin"
}

Download raw JSONL data for florin meaning in All languages combined (8.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.