"fling" meaning in All languages combined

See fling on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈflɪŋ\, ˈflɪŋ Audio: En-us-fling.ogg , LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-fling.wav Forms: flings [plural]
  1. Lancer (action de lancer).
    Sense id: fr-fling-en-noun-Gt~cW9Oy
  2. Relation sexuelle de courte durée.
    Sense id: fr-fling-en-noun-0CXIM2qd Categories (other): Lexique en anglais de la sexualité Topics: sexuality
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Relation sexuelle de courte durée): hookup

Verb [Anglais]

IPA: \ˈflɪŋ\, ˈflɪŋ Audio: En-us-fling.ogg , LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-fling.wav Forms: to fling [infinitive], flings [present, third-person, singular], flung [preterite], flung [participle, past], flinging [participle, present]
  1. Lancer, jeter, flanquer.
    Sense id: fr-fling-en-verb-xyO4ctxu Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Breton]

  1. frange de costume
    Sense id: fr-fling-br-noun-fmtOZWTP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (frange): pempilh, penn-pilh, fleñch

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois flengja."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flings",
      "ipas": [
        "\\ˈflɪŋz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lancer (action de lancer)."
      ],
      "id": "fr-fling-en-noun-Gt~cW9Oy"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la sexualité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relation sexuelle de courte durée."
      ],
      "id": "fr-fling-en-noun-0CXIM2qd",
      "topics": [
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈflɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-fling.ogg",
      "ipa": "ˈflɪŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-fling.ogg/En-us-fling.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fling.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-fling.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-fling.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Relation sexuelle de courte durée",
      "word": "hookup"
    }
  ],
  "word": "fling"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois flengja."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to fling",
      "ipas": [
        "\\ˈflɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "flings",
      "ipas": [
        "\\ˈflɪŋs\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flung",
      "ipas": [
        "\\ˈflʌŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "flung",
      "ipas": [
        "\\ˈflʌŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "flinging",
      "ipas": [
        "\\ˈflɪŋɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "irrégulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Rudyard Kipling, The Jungle Book",
          "text": "There was a chorus of deep growls, and a young wolf in his fourth year flung back Shere Khan’s question to Akela:",
          "translation": "Il y eut un chœur de sourds grognements, et un jeune loup de quatre ans, tourné vers Akela, répéta la question de Shere Khan :"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lancer, jeter, flanquer."
      ],
      "id": "fr-fling-en-verb-xyO4ctxu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈflɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-fling.ogg",
      "ipa": "ˈflɪŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-fling.ogg/En-us-fling.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fling.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-fling.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-fling.wav"
    }
  ],
  "word": "fling"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Ébauches à compléter",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "frange de costume"
      ],
      "id": "fr-fling-br-noun-fmtOZWTP"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "frange",
      "word": "pempilh"
    },
    {
      "sense": "frange",
      "word": "penn-pilh"
    },
    {
      "sense": "frange",
      "word": "fleñch"
    }
  ],
  "word": "fling"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois flengja."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flings",
      "ipas": [
        "\\ˈflɪŋz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lancer (action de lancer)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la sexualité"
      ],
      "glosses": [
        "Relation sexuelle de courte durée."
      ],
      "topics": [
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈflɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-fling.ogg",
      "ipa": "ˈflɪŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-fling.ogg/En-us-fling.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fling.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-fling.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-fling.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Relation sexuelle de courte durée",
      "word": "hookup"
    }
  ],
  "word": "fling"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes irréguliers en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois flengja."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to fling",
      "ipas": [
        "\\ˈflɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "flings",
      "ipas": [
        "\\ˈflɪŋs\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flung",
      "ipas": [
        "\\ˈflʌŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "flung",
      "ipas": [
        "\\ˈflʌŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "flinging",
      "ipas": [
        "\\ˈflɪŋɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "irrégulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Rudyard Kipling, The Jungle Book",
          "text": "There was a chorus of deep growls, and a young wolf in his fourth year flung back Shere Khan’s question to Akela:",
          "translation": "Il y eut un chœur de sourds grognements, et un jeune loup de quatre ans, tourné vers Akela, répéta la question de Shere Khan :"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lancer, jeter, flanquer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈflɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-fling.ogg",
      "ipa": "ˈflɪŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-fling.ogg/En-us-fling.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-fling.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-fling.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-fling.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-fling.wav"
    }
  ],
  "word": "fling"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "Wiktionnaire:Ébauches à compléter",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "frange de costume"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "frange",
      "word": "pempilh"
    },
    {
      "sense": "frange",
      "word": "penn-pilh"
    },
    {
      "sense": "frange",
      "word": "fleñch"
    }
  ],
  "word": "fling"
}

Download raw JSONL data for fling meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.