"fillasse" meaning in All languages combined

See fillasse on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \fi.jas\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fillasse.wav Forms: fillasses [plural], colspan="2" :Modèle:!\fi.jas\ [singular]
  1. Qualifie une telle jeune femme. Tags: familiar, pejorative
    Sense id: fr-fillasse-fr-adj-MmXfV2AZ Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \fi.jas\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fillasse.wav Forms: fillasses [plural], colspan="2" :Modèle:!\fi.jas\ [singular]
  1. Jeune fille, jeune femme, au physique grossier, au maintien balourd. Tags: familiar, pejorative
    Sense id: fr-fillasse-fr-noun-6~EnkvmM Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes péjoratifs en français
  2. Femme de mauvaise vie.
    Sense id: fr-fillasse-fr-noun-dxOyP5jj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -asse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fille, avec le suffixe -asse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fillasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fi.jas\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 185",
          "text": "10 octobre 1941 – J’ai déjà un adversaire déclaré : la 5e : trente-deux fillasses en âge ingrat, qui ricanent de tout ce qui n’est pas parfaitement banal, que l’on ne peut plus intéresser aux contes de fées, et pas encore aux contes de Bcocace."
        },
        {
          "ref": "Georges Duhamel, Le notaire du Havre, chapitre VII ; Le Livre de Poche [© Mercure de France, 1933], réédition Le Livre de Poche Université , Paris, 1965, page 97",
          "text": "Mon ami avait une sœur nommée Solange, grosse fillasse qui m'inspirait une véritable aversion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune fille, jeune femme, au physique grossier, au maintien balourd."
      ],
      "id": "fr-fillasse-fr-noun-6~EnkvmM",
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 115",
          "text": "« Les jours de fête, chuchote Mme Touche, paraît qu’elle fait venir de Villegrande d’autres fillasses comme elle…\n— … pour mieux faire le sabbat ! » achève Mme Gueudet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme de mauvaise vie."
      ],
      "id": "fr-fillasse-fr-noun-dxOyP5jj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.jas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fillasse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fillasse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fillasse"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -asse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fille, avec le suffixe -asse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fillasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fi.jas\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "filasse"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Linem B. O'Brien, One dollar bill, Toulouse : Éditions Hélène Jacob, 2015",
          "text": "Mais ce jour-là elle avait croisé des regards approbateurs, elle avait entendu des silences d’estomaquement – si, si – et elle savait, aussi fillasse et peu sûre d'elle qu'elle était, qu'elle avait fait le job."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une telle jeune femme."
      ],
      "id": "fr-fillasse-fr-adj-MmXfV2AZ",
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.jas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fillasse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fillasse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fillasse"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -asse",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fille, avec le suffixe -asse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fillasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fi.jas\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 185",
          "text": "10 octobre 1941 – J’ai déjà un adversaire déclaré : la 5e : trente-deux fillasses en âge ingrat, qui ricanent de tout ce qui n’est pas parfaitement banal, que l’on ne peut plus intéresser aux contes de fées, et pas encore aux contes de Bcocace."
        },
        {
          "ref": "Georges Duhamel, Le notaire du Havre, chapitre VII ; Le Livre de Poche [© Mercure de France, 1933], réédition Le Livre de Poche Université , Paris, 1965, page 97",
          "text": "Mon ami avait une sœur nommée Solange, grosse fillasse qui m'inspirait une véritable aversion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune fille, jeune femme, au physique grossier, au maintien balourd."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 115",
          "text": "« Les jours de fête, chuchote Mme Touche, paraît qu’elle fait venir de Villegrande d’autres fillasses comme elle…\n— … pour mieux faire le sabbat ! » achève Mme Gueudet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme de mauvaise vie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.jas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fillasse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fillasse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fillasse"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -asse",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fille, avec le suffixe -asse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fillasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fi.jas\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "filasse"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Linem B. O'Brien, One dollar bill, Toulouse : Éditions Hélène Jacob, 2015",
          "text": "Mais ce jour-là elle avait croisé des regards approbateurs, elle avait entendu des silences d’estomaquement – si, si – et elle savait, aussi fillasse et peu sûre d'elle qu'elle était, qu'elle avait fait le job."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une telle jeune femme."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.jas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fillasse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fillasse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fillasse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fillasse"
}

Download raw JSONL data for fillasse meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.