See feud on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Calques en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Calque de l'anglais feud (« rivalité »)." ], "forms": [ { "form": "feuds", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du catch", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rivalité entre deux catcheurs." ], "id": "fr-feud-fr-noun-O-puiJXG", "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "wrestling" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fjud\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "feud" } ], "word": "feud" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français feide, d’origine germanique. Le verbe est issu du nom commun." ], "forms": [ { "form": "feuds", "ipas": [ "\\fjuːdz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "enmity" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 30 ] ], "text": "Those two families have a feud going back for three generations.", "translation": "La querelle entre ces deux familles remonte à trois générations." } ], "glosses": [ "Querelle." ], "id": "fr-feud-en-noun-m7Hf6wT2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fjuːd\\" }, { "ipa": "\\fjuːd\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav", "ipa": "fjuːd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "quarrel" } ], "word": "feud" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français feide, d’origine germanique. Le verbe est issu du nom commun." ], "forms": [ { "form": "to feud", "ipas": [ "\\fjuːd\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "feuds", "ipas": [ "\\fjuːdz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "feuded", "ipas": [ "\\ˈfjuː.dɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "feuded", "ipas": [ "\\ˈfjuː.dɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "feuding", "ipas": [ "\\ˈfjuː.dɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 41 ] ], "text": "Ignore them. Those two are always feuding.", "translation": "Ignore-les. Ces deux-là sont tout le temps en train de se quereller." } ], "glosses": [ "Quereller." ], "id": "fr-feud-en-verb-vWXzZFjI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fjuːd\\" }, { "ipa": "\\fjuːd\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav", "ipa": "fjuːd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav" } ], "word": "feud" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français feide, d’origine germanique. Le verbe est issu du nom commun." ], "forms": [ { "form": "feuds", "ipas": [ "\\fjuːdz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "enmity" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 30 ] ], "text": "Those two families have a feud going back for three generations.", "translation": "La querelle entre ces deux familles remonte à trois générations." } ], "glosses": [ "Querelle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fjuːd\\" }, { "ipa": "\\fjuːd\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav", "ipa": "fjuːd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "quarrel" } ], "word": "feud" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français feide, d’origine germanique. Le verbe est issu du nom commun." ], "forms": [ { "form": "to feud", "ipas": [ "\\fjuːd\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "feuds", "ipas": [ "\\fjuːdz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "feuded", "ipas": [ "\\ˈfjuː.dɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "feuded", "ipas": [ "\\ˈfjuː.dɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "feuding", "ipas": [ "\\ˈfjuː.dɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 41 ] ], "text": "Ignore them. Those two are always feuding.", "translation": "Ignore-les. Ces deux-là sont tout le temps en train de se quereller." } ], "glosses": [ "Quereller." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fjuːd\\" }, { "ipa": "\\fjuːd\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav", "ipa": "fjuːd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-feud.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav" } ], "word": "feud" } { "categories": [ "Calques en français issus d’un mot en anglais", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "Calque de l'anglais feud (« rivalité »)." ], "forms": [ { "form": "feuds", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Lexique en français du catch" ], "glosses": [ "Rivalité entre deux catcheurs." ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "wrestling" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fjud\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "feud" } ], "word": "feud" }
Download raw JSONL data for feud meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.