"ferragiere" meaning in All languages combined

See ferragiere on Wiktionary

Noun [Moyen français]

  1. Lieu où on sème le farrage.
    Sense id: fr-ferragiere-frm-noun-neA73PJR Categories (other): Exemples en moyen français, Exemples en moyen français à traduire, Termes rares en moyen français
  2. Toponyme « La Ferragière» . Tags: broadly
    Sense id: fr-ferragiere-frm-noun-crJx0vZr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: farragière, farragere, fourragère

Download JSONL data for ferragiere meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen français",
      "orig": "moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir farrago et farrage Du provençal ferragera, ferrageira, de ferrad-geïra."
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "farragière"
    },
    {
      "word": "farragere"
    },
    {
      "word": "fourragère"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les origines et l'Établissement du Protestantisme dans : Mémoires de la Société archéologique de Montpellier (Revue), 1500, page 149",
          "text": "Le siège de cette seigneurie était-il le Saint-Just près Lunel, ou bien représenté par ung mas a Landissargues, appelé le mas de Sainct Jordy, avec ung tenemant de terres, jardin a roue, prés et ferragière […]"
        },
        {
          "ref": "Archives Départementales du Gard anterieures a 1790:vol. 3. série E",
          "text": "Prix-fait baillé par Elzias de Ferrar, sieur d’Aubeterre, conseiller à la Cour des comptes de Languedoc, pour travaux à son « mas et ferragière » de Remoulins, près des aires (1° mai)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu où on sème le farrage."
      ],
      "id": "fr-ferragiere-frm-noun-neA73PJR",
      "raw_tags": [
        "Très rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Toponyme « La Ferragière» ."
      ],
      "id": "fr-ferragiere-frm-noun-crJx0vZr",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ferragiere"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en moyen français",
    "moyen français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir farrago et farrage Du provençal ferragera, ferrageira, de ferrad-geïra."
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "farragière"
    },
    {
      "word": "farragere"
    },
    {
      "word": "fourragère"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen français",
        "Exemples en moyen français à traduire",
        "Termes rares en moyen français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les origines et l'Établissement du Protestantisme dans : Mémoires de la Société archéologique de Montpellier (Revue), 1500, page 149",
          "text": "Le siège de cette seigneurie était-il le Saint-Just près Lunel, ou bien représenté par ung mas a Landissargues, appelé le mas de Sainct Jordy, avec ung tenemant de terres, jardin a roue, prés et ferragière […]"
        },
        {
          "ref": "Archives Départementales du Gard anterieures a 1790:vol. 3. série E",
          "text": "Prix-fait baillé par Elzias de Ferrar, sieur d’Aubeterre, conseiller à la Cour des comptes de Languedoc, pour travaux à son « mas et ferragière » de Remoulins, près des aires (1° mai)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu où on sème le farrage."
      ],
      "raw_tags": [
        "Très rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Toponyme « La Ferragière» ."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ferragiere"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.