"fenestron" meaning in All languages combined

See fenestron on Wiktionary

Noun [Espéranto]

IPA: \fe.ˈne.stron\ Forms: fenestro [singular, nominative], fenestroj [plural, nominative], fenestrojn [plural, accusative]
  1. Accusatif singulier de fenestro. Form of: fenestro
    Sense id: fr-fenestron-eo-noun-Bs1Dfv38
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \fə.nɛs.tʁɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-fenestron.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fenestron.wav Forms: fenestrons [plural], fénestron
  1. Petite fenêtre.
    Sense id: fr-fenestron-fr-noun-UzzqFECb Categories (other): Exemples en français, Français du Lyonnais
  2. Ouverture hébergeant un rotor de queue d’hélicoptère.
    Sense id: fr-fenestron-fr-noun-g8SL85ai
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Petite fenêtre): fenestreto (Espéranto)

Noun [Occitan]

IPA: \fe.nes.ˈtɾu\ Forms: fenestrons [plural]
  1. Petite fenêtre. Tags: diminutive
    Sense id: fr-fenestron-oc-noun-UzzqFECb Categories (other): Diminutifs en occitan, Lexique en occitan de l’architecture Topics: architecture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: badavèspre, lucana

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fenêtrons"
    },
    {
      "word": "festonner"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dans le sens de « petite fenêtre », le terme comporte un aspect diminutif, mais aussi parfois péjoratif (source « http://fr.wikipedia.org/wiki/ »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fenestrons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fénestron"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Lyonnais",
          "orig": "français du Lyonnais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              124,
              133
            ]
          ],
          "ref": "Alphonse Daudet, Port-Tarascon, 1890",
          "text": "Mon cachot est très étroit : quatre murs de pierre crépie, un lit de fer, une table et une chaise. Le soleil y entre par un fenestron grillagé, à pic sur le Rhône."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              157
            ]
          ],
          "ref": "Guillaume Le Blanc, La femme aux chats, Seuil, 2014, page 9",
          "text": "Nous avions, mes filles ma compagne et moi, avec notre petite gouttière Akiko, un modus vivendi : libre à elle d’aller la nuit sur les toits par le fenestron des toilettes, tant qu’elle y restait ou faisait un petit tour sur les tuiles encore chaudes, sans descendre dans la nuit profonde, vers les jardins en contrebas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite fenêtre."
      ],
      "id": "fr-fenestron-fr-noun-UzzqFECb",
      "raw_tags": [
        "Lyonnais"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ouverture hébergeant un rotor de queue d’hélicoptère."
      ],
      "id": "fr-fenestron-fr-noun-g8SL85ai"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fə.nɛs.tʁɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-fenestron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fenestron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fenestron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fenestron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fenestron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-fenestron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fenestron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fenestron.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fenestron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fenestron.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fenestron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fenestron.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Petite fenêtre",
      "word": "fenestreto"
    }
  ],
  "word": "fenestron"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fenestro",
      "ipas": [
        "\\fe.ˈne.stro\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "fenestroj",
      "ipas": [
        "\\fe.ˈne.stroj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "fenestrojn",
      "ipas": [
        "\\fe.ˈne.strojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fenestro"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif singulier de fenestro."
      ],
      "id": "fr-fenestron-eo-noun-Bs1Dfv38"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fe.ˈne.stron\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fenestron"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -on",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fenèstra, avec le suffixe -on."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fenestrons",
      "ipas": [
        "\\fe.nes.ˈtɾus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "badavèspre"
    },
    {
      "word": "lucana"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Diminutifs en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite fenêtre."
      ],
      "id": "fr-fenestron-oc-noun-UzzqFECb",
      "tags": [
        "diminutive"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fe.nes.ˈtɾu\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fenestron"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fenestro",
      "ipas": [
        "\\fe.ˈne.stro\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "fenestroj",
      "ipas": [
        "\\fe.ˈne.stroj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "fenestrojn",
      "ipas": [
        "\\fe.ˈne.strojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fenestro"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif singulier de fenestro."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fe.ˈne.stron\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fenestron"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fenêtrons"
    },
    {
      "word": "festonner"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en espéranto",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dans le sens de « petite fenêtre », le terme comporte un aspect diminutif, mais aussi parfois péjoratif (source « http://fr.wikipedia.org/wiki/ »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fenestrons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fénestron"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français du Lyonnais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              124,
              133
            ]
          ],
          "ref": "Alphonse Daudet, Port-Tarascon, 1890",
          "text": "Mon cachot est très étroit : quatre murs de pierre crépie, un lit de fer, une table et une chaise. Le soleil y entre par un fenestron grillagé, à pic sur le Rhône."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              157
            ]
          ],
          "ref": "Guillaume Le Blanc, La femme aux chats, Seuil, 2014, page 9",
          "text": "Nous avions, mes filles ma compagne et moi, avec notre petite gouttière Akiko, un modus vivendi : libre à elle d’aller la nuit sur les toits par le fenestron des toilettes, tant qu’elle y restait ou faisait un petit tour sur les tuiles encore chaudes, sans descendre dans la nuit profonde, vers les jardins en contrebas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite fenêtre."
      ],
      "raw_tags": [
        "Lyonnais"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ouverture hébergeant un rotor de queue d’hélicoptère."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fə.nɛs.tʁɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-fenestron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fenestron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fenestron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fenestron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fenestron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-fenestron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fenestron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fenestron.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fenestron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fenestron.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fenestron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fenestron.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Petite fenêtre",
      "word": "fenestreto"
    }
  ],
  "word": "fenestron"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -on",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de fenèstra, avec le suffixe -on."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fenestrons",
      "ipas": [
        "\\fe.nes.ˈtɾus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "badavèspre"
    },
    {
      "word": "lucana"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Diminutifs en occitan",
        "Lexique en occitan de l’architecture"
      ],
      "glosses": [
        "Petite fenêtre."
      ],
      "tags": [
        "diminutive"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fe.nes.ˈtɾu\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fenestron"
}

Download raw JSONL data for fenestron meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-15 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.