See fenda on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "fenta" } ], "glosses": [ "Variante de fenta." ], "id": "fr-fenda-pro-noun-cLK76UDz", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fenda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "fendas", "ipas": [ "\\ˈfendo̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "bèrca" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Fente." ], "id": "fr-fenda-oc-noun-23UtYFSt" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈfendo̞]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fenda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "fendas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "SPLABOR, « O que é um Almofariz? Qual a função desse material de laboratório? », dans SPLABOR Blog, 21 octobre 2023 https://www.splabor.com.br/blog/50-materiais-de-laboratorio-de-quimica/almofariz-e-pistilo-utensilios-para-laboratorio/ texte intégral", "text": "(...) a superfície lisa da porcelana impede que as partículas sejam presas nas fendas do almofariz e garante uma moagem mais eficiente.", "translation": "(...) la surface lisse de la porcelaine empêche les particules de se coincer dans les fissures du mortier et assure un broyage plus efficace." } ], "glosses": [ "Brèche, fissure." ], "id": "fr-fenda-pt-noun-T5SJkphU" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽj.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽj.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽjn.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽjn.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽn.də\\" } ], "synonyms": [ { "word": "brecha" }, { "word": "greta" }, { "word": "racha" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fenda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que eu fenda", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela fenda", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fender" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de fender." ], "id": "fr-fenda-pt-verb-0Mvn3s2a" }, { "form_of": [ { "word": "fender" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fender." ], "id": "fr-fenda-pt-verb-K9t9tW6M" }, { "form_of": [ { "word": "fender" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de fender." ], "id": "fr-fenda-pt-verb-12N~fL4r" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽj.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽj.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽjn.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽjn.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽn.də\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fenda" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "fenta" } ], "glosses": [ "Variante de fenta." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fenda" } { "categories": [ "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "fendas", "ipas": [ "\\ˈfendo̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "bèrca" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Fente." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈfendo̞]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fenda" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "fendas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "SPLABOR, « O que é um Almofariz? Qual a função desse material de laboratório? », dans SPLABOR Blog, 21 octobre 2023 https://www.splabor.com.br/blog/50-materiais-de-laboratorio-de-quimica/almofariz-e-pistilo-utensilios-para-laboratorio/ texte intégral", "text": "(...) a superfície lisa da porcelana impede que as partículas sejam presas nas fendas do almofariz e garante uma moagem mais eficiente.", "translation": "(...) la surface lisse de la porcelaine empêche les particules de se coincer dans les fissures du mortier et assure un broyage plus efficace." } ], "glosses": [ "Brèche, fissure." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽj.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽj.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽjn.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽjn.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽn.də\\" } ], "synonyms": [ { "word": "brecha" }, { "word": "greta" }, { "word": "racha" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fenda" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "que eu fenda", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela fenda", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fender" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de fender." ] }, { "form_of": [ { "word": "fender" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fender." ] }, { "form_of": [ { "word": "fender" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de fender." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽj.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽj.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.də\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽ.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽjn.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽjn.dɐ\\" }, { "ipa": "\\fˈẽn.də\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fenda" }
Download raw JSONL data for fenda meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.