See faux-nez on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir faux et nez. Probablement influencé par l’anglais phoney, de même sens." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "faux nez" }, { "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ], "word": "foné" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 1.", "text": "Ce financier aurait pu sans inconvénient y louer une loge et s’y montrer en compagnie d’hommes aussi sérieux que lui, mais rôder par les corridors, affublé d’un faux-nez, c’était à n’y pas croire, […]." }, { "ref": "Paul Kenny, Réseau apocalypse, Éditions Fleuve Noir, 1979, part. 4 : chap. 1", "text": "Vers 23 h 30, les danseuses de l'établissement, encore habillées pour l'heure, circulèrent de table en table pour distribuer les inévitables cotillons du réveillon : chapeaux, mirlitons, faux-nez, etc." } ], "glosses": [ "Objet qui imite un nez, porté en déguisement ou par un mutilé du visage." ], "id": "fr-faux-nez-fr-noun-A1m3SxnG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Nombreux sont les contributeurs qui ont un faux-nez sur Wikipédia." } ], "glosses": [ "Personne utilisant des identités multiples par souci de discrétion ou dans le but de tromper, d’abuser." ], "id": "fr-faux-nez-fr-noun-~CJgHzoy", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fo.ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Objet imitant un nez", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pappnase" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Objet imitant un nez", "word": "false nose" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "tsukebana", "sense": "Objet imitant un nez", "word": "付け鼻" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Identité sur internet", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sockenpuppe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Identité sur internet", "word": "sock puppet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Identité sur internet", "tags": [ "masculine" ], "word": "usuario títere" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "jisaku jien", "sense": "Identité sur internet", "word": "自作自演" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "jien", "sense": "Identité sur internet", "word": "自演" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Identité sur internet", "tags": [ "feminine" ], "word": "sokpop" } ], "word": "faux-nez" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en japonais", "Traductions en néerlandais", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir faux et nez. Probablement influencé par l’anglais phoney, de même sens." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "faux nez" }, { "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ], "word": "foné" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 1.", "text": "Ce financier aurait pu sans inconvénient y louer une loge et s’y montrer en compagnie d’hommes aussi sérieux que lui, mais rôder par les corridors, affublé d’un faux-nez, c’était à n’y pas croire, […]." }, { "ref": "Paul Kenny, Réseau apocalypse, Éditions Fleuve Noir, 1979, part. 4 : chap. 1", "text": "Vers 23 h 30, les danseuses de l'établissement, encore habillées pour l'heure, circulèrent de table en table pour distribuer les inévitables cotillons du réveillon : chapeaux, mirlitons, faux-nez, etc." } ], "glosses": [ "Objet qui imite un nez, porté en déguisement ou par un mutilé du visage." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Nombreux sont les contributeurs qui ont un faux-nez sur Wikipédia." } ], "glosses": [ "Personne utilisant des identités multiples par souci de discrétion ou dans le but de tromper, d’abuser." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fo.ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-faux-nez.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Objet imitant un nez", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pappnase" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Objet imitant un nez", "word": "false nose" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "tsukebana", "sense": "Objet imitant un nez", "word": "付け鼻" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Identité sur internet", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sockenpuppe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Identité sur internet", "word": "sock puppet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Identité sur internet", "tags": [ "masculine" ], "word": "usuario títere" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "jisaku jien", "sense": "Identité sur internet", "word": "自作自演" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "jien", "sense": "Identité sur internet", "word": "自演" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Identité sur internet", "tags": [ "feminine" ], "word": "sokpop" } ], "word": "faux-nez" }
Download raw JSONL data for faux-nez meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.