See fascinatrice on Wiktionary
{
"anagrams": [
{
"word": "saccarifient"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Dates manquantes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Dérivations en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français suffixés avec -atrice",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français suffixés avec -rice",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Rimes en français en \\is\\",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Français",
"orig": "français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin fascinatrix, oudérivé de fasciner, avec le suffixe -atrice."
],
"forms": [
{
"form": "fascinatrices",
"ipas": [
"\\fa.si.na.tʁis\\"
],
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "fascinateur",
"source": "form line template 'équiv-pour'",
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
202,
214
]
],
"ref": "Honoré de Balzac, cousine Bette, Vve A. Houssiaux, Paris, 1863, page 312-313",
"text": "Semblable à ces bons bourgeois qui prennent les gens de génie pour des espèces de monstres mangeant, buvant, marchant, parlant, tout autrement que les autres hommes, la baronne espérait voir Josépha la fascinatrice, Josépha la cantatrice, la courtisane spirituelle et amoureuse ; et elle trouvait une femme calme et posée, ayant la noblesse de son talent, la simplicité d’une actrice qui se sait reine le soir, et enfin, mieux que cela, une fille qui rendait par ses regards, par son attitude et façons, un plein et entier hommage à la femme vertueuse, à la Mater dolorosa de l’hymne saint, et qui en fleurissait les plaies, comme en Italie on fleurit la Madone."
}
],
"glosses": [
"Celle qui fascine."
],
"id": "fr-fascinatrice-fr-noun-zwatsqAf"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\fa.si.na.tʁis\\"
},
{
"ipa": "\\fa.si.na.tʁis\\",
"rhymes": "\\is\\"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-fascinatrice.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Paris (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-fascinatrice.wav"
}
],
"tags": [
"feminine"
],
"word": "fascinatrice"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "saccarifient"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Dates manquantes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Dérivations en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Formes d’adjectifs en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français suffixés avec -atrice",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français suffixés avec -rice",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Rimes en français en \\is\\",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Français",
"orig": "français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin fascinatrix, oudérivé de fasciner, avec le suffixe -atrice."
],
"forms": [
{
"form": "fascinateur",
"ipas": [
"\\fa.si.na.tœʁ\\"
],
"tags": [
"singular",
"masculine"
]
},
{
"form": "fascinateurs",
"ipas": [
"\\fa.si.na.tœʁ\\",
"\\fa.si.na.tʁis\\"
],
"tags": [
"plural",
"masculine"
]
},
{
"form": "fascinatrices",
"ipas": [
"\\fa.si.na.tʁis\\"
],
"tags": [
"plural",
"feminine"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "adj",
"pos_title": "Forme d’adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
104,
116
]
],
"ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
"text": "Il parut en effet que le regard morne et sombre de Front-de-Bœuf exerçait une partie de cette puissance fascinatrice sur son malheureux captif."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
95,
107
]
],
"ref": "Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907",
"text": "L’esprit rayonnait des yeux et donnait au visage de la beauté. Il avait conscience de sa force fascinatrice, comme il avait conscience de son génie."
}
],
"form_of": [
{
"word": "fascinateur"
}
],
"glosses": [
"Féminin singulier de fascinateur."
],
"id": "fr-fascinatrice-fr-adj-pqcU~Lw0",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\fa.si.na.tʁis\\"
},
{
"ipa": "\\fa.si.na.tʁis\\",
"rhymes": "\\is\\"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-fascinatrice.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Paris (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-fascinatrice.wav"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "fascinatrice"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Formes de noms communs en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs de la troisième déclinaison en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Latin",
"orig": "latin",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "fascinātrīx",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcēs",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "fascinātrīx",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcēs",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcem",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcēs",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcis",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "fascinātrīcum",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "fascinātrīcī",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcibus",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcĕ",
"tags": [
"singular",
"ablative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcibus",
"tags": [
"plural",
"ablative"
]
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"pos_title": "Forme de nom commun",
"raw_tags": [
"fascinātrīcĕ"
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "fascinatrix"
}
],
"glosses": [
"Ablatif singulier de fascinatrix."
],
"id": "fr-fascinatrice-la-noun-TvCDRQ-R",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\fas.ki.naːˈtriː.ke\\"
}
],
"tags": [
"feminine",
"form-of"
],
"word": "fascinatrice"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "saccarifient"
}
],
"categories": [
"Dates manquantes en français",
"Dérivations en français",
"Lemmes en français",
"Mots en français issus d’un mot en latin",
"Mots en français suffixés avec -atrice",
"Mots en français suffixés avec -rice",
"Noms communs en français",
"Rimes en français en \\is\\",
"français"
],
"etymology_texts": [
"Du latin fascinatrix, oudérivé de fasciner, avec le suffixe -atrice."
],
"forms": [
{
"form": "fascinatrices",
"ipas": [
"\\fa.si.na.tʁis\\"
],
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "fascinateur",
"source": "form line template 'équiv-pour'",
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
202,
214
]
],
"ref": "Honoré de Balzac, cousine Bette, Vve A. Houssiaux, Paris, 1863, page 312-313",
"text": "Semblable à ces bons bourgeois qui prennent les gens de génie pour des espèces de monstres mangeant, buvant, marchant, parlant, tout autrement que les autres hommes, la baronne espérait voir Josépha la fascinatrice, Josépha la cantatrice, la courtisane spirituelle et amoureuse ; et elle trouvait une femme calme et posée, ayant la noblesse de son talent, la simplicité d’une actrice qui se sait reine le soir, et enfin, mieux que cela, une fille qui rendait par ses regards, par son attitude et façons, un plein et entier hommage à la femme vertueuse, à la Mater dolorosa de l’hymne saint, et qui en fleurissait les plaies, comme en Italie on fleurit la Madone."
}
],
"glosses": [
"Celle qui fascine."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\fa.si.na.tʁis\\"
},
{
"ipa": "\\fa.si.na.tʁis\\",
"rhymes": "\\is\\"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-fascinatrice.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Paris (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-fascinatrice.wav"
}
],
"tags": [
"feminine"
],
"word": "fascinatrice"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "saccarifient"
}
],
"categories": [
"Dates manquantes en français",
"Dérivations en français",
"Formes d’adjectifs en français",
"Mots en français issus d’un mot en latin",
"Mots en français suffixés avec -atrice",
"Mots en français suffixés avec -rice",
"Rimes en français en \\is\\",
"français"
],
"etymology_texts": [
"Du latin fascinatrix, oudérivé de fasciner, avec le suffixe -atrice."
],
"forms": [
{
"form": "fascinateur",
"ipas": [
"\\fa.si.na.tœʁ\\"
],
"tags": [
"singular",
"masculine"
]
},
{
"form": "fascinateurs",
"ipas": [
"\\fa.si.na.tœʁ\\",
"\\fa.si.na.tʁis\\"
],
"tags": [
"plural",
"masculine"
]
},
{
"form": "fascinatrices",
"ipas": [
"\\fa.si.na.tʁis\\"
],
"tags": [
"plural",
"feminine"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "adj",
"pos_title": "Forme d’adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
104,
116
]
],
"ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
"text": "Il parut en effet que le regard morne et sombre de Front-de-Bœuf exerçait une partie de cette puissance fascinatrice sur son malheureux captif."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
95,
107
]
],
"ref": "Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907",
"text": "L’esprit rayonnait des yeux et donnait au visage de la beauté. Il avait conscience de sa force fascinatrice, comme il avait conscience de son génie."
}
],
"form_of": [
{
"word": "fascinateur"
}
],
"glosses": [
"Féminin singulier de fascinateur."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\fa.si.na.tʁis\\"
},
{
"ipa": "\\fa.si.na.tʁis\\",
"rhymes": "\\is\\"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-fascinatrice.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-fascinatrice.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Paris (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-fascinatrice.wav"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "fascinatrice"
}
{
"categories": [
"Formes de noms communs en latin",
"Noms communs de la troisième déclinaison en latin",
"latin"
],
"forms": [
{
"form": "fascinātrīx",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcēs",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "fascinātrīx",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcēs",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcem",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcēs",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcis",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "fascinātrīcum",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "fascinātrīcī",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcibus",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcĕ",
"tags": [
"singular",
"ablative"
]
},
{
"form": "fascinātrīcibus",
"tags": [
"plural",
"ablative"
]
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"pos_title": "Forme de nom commun",
"raw_tags": [
"fascinātrīcĕ"
],
"senses": [
{
"categories": [
"Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
],
"form_of": [
{
"word": "fascinatrix"
}
],
"glosses": [
"Ablatif singulier de fascinatrix."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\fas.ki.naːˈtriː.ke\\"
}
],
"tags": [
"feminine",
"form-of"
],
"word": "fascinatrice"
}
Download raw JSONL data for fascinatrice meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.