"faou" meaning in All languages combined

See faou on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈfɔw\ Forms: faouenn [singulative], faouennoù [plural]
  1. Hêtres.
    Sense id: fr-faou-br-noun-Y~qcPqvj Categories (other): Arbres en breton, Exemples en breton Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Mots en breton issus d’un mot en latin, Noms communs en breton, Breton Derived forms: faoued, faoueg, faouek, faouenneg, faou-put, faou-put-Amerika, faou-put-ar-Reter, faou-put-Bhoutan, faou-put-blevek, faou-put-delioù-kalonennek, faou-put-delioù-lemm, faou-put-Fang, faou-put-Farges, faou-put-Gansu, faou-put-Henry, faou-put-Japan, faou-put-Korea, faou-put-Persia, faou-put-Sina, faou-put-Taiwan, faout-put sonn, faou-ruz

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faoued"
    },
    {
      "word": "faoueg"
    },
    {
      "word": "faouek"
    },
    {
      "word": "faouenneg"
    },
    {
      "word": "faou-put"
    },
    {
      "word": "faou-put-Amerika"
    },
    {
      "word": "faou-put-ar-Reter"
    },
    {
      "word": "faou-put-Bhoutan"
    },
    {
      "word": "faou-put-blevek"
    },
    {
      "word": "faou-put-delioù-kalonennek"
    },
    {
      "word": "faou-put-delioù-lemm"
    },
    {
      "word": "faou-put-Fang"
    },
    {
      "word": "faou-put-Farges"
    },
    {
      "word": "faou-put-Gansu"
    },
    {
      "word": "faou-put-Henry"
    },
    {
      "word": "faou-put-Japan"
    },
    {
      "word": "faou-put-Korea"
    },
    {
      "word": "faou-put-Persia"
    },
    {
      "word": "faou-put-Sina"
    },
    {
      "word": "faou-put-Taiwan"
    },
    {
      "word": "faout-put sonn"
    },
    {
      "word": "faou-ruz"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fagus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faouenn",
      "tags": [
        "singulative"
      ]
    },
    {
      "form": "faouennoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arbres en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Tasmant ar Vali, in Al Liamm, nᵒ 10, septembre-octobre 1948, page 5",
          "text": "Meurdezus e oa ar vali-se, ha d'ar gwez ha d'an tiez bezañ dister ha digened, meurdezus evel ur rabinad efl pe un aleziad faou.",
          "translation": "Cette avenue était majestueuse, bien que les arbres et les maisons soient banals et sans beauté, majestueuse comme une allée de peupliers ou une allée de hêtres."
        },
        {
          "ref": "Jarl Priel, Kazh ha logodenn, in Al Liamm, nᵒ 90, janvier-février 1962, page 32",
          "text": "Emañ Gerta, va muiañ-karet, o kutuilh louzaouenn-an-hañv, e-keit m'emaon ocʼh engraviñ hecʼh anv ha va hini war bluskenn ur faouenn...",
          "translation": "Gerta, ma bien-aimée, cueille du muguet, pendant que je grave son nom et le mien sur l'écorce d’un hêtre..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hêtres."
      ],
      "id": "fr-faou-br-noun-Y~qcPqvj",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɔw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "collective"
  ],
  "word": "faou"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faoued"
    },
    {
      "word": "faoueg"
    },
    {
      "word": "faouek"
    },
    {
      "word": "faouenneg"
    },
    {
      "word": "faou-put"
    },
    {
      "word": "faou-put-Amerika"
    },
    {
      "word": "faou-put-ar-Reter"
    },
    {
      "word": "faou-put-Bhoutan"
    },
    {
      "word": "faou-put-blevek"
    },
    {
      "word": "faou-put-delioù-kalonennek"
    },
    {
      "word": "faou-put-delioù-lemm"
    },
    {
      "word": "faou-put-Fang"
    },
    {
      "word": "faou-put-Farges"
    },
    {
      "word": "faou-put-Gansu"
    },
    {
      "word": "faou-put-Henry"
    },
    {
      "word": "faou-put-Japan"
    },
    {
      "word": "faou-put-Korea"
    },
    {
      "word": "faou-put-Persia"
    },
    {
      "word": "faou-put-Sina"
    },
    {
      "word": "faou-put-Taiwan"
    },
    {
      "word": "faout-put sonn"
    },
    {
      "word": "faou-ruz"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fagus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faouenn",
      "tags": [
        "singulative"
      ]
    },
    {
      "form": "faouennoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arbres en breton",
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Tasmant ar Vali, in Al Liamm, nᵒ 10, septembre-octobre 1948, page 5",
          "text": "Meurdezus e oa ar vali-se, ha d'ar gwez ha d'an tiez bezañ dister ha digened, meurdezus evel ur rabinad efl pe un aleziad faou.",
          "translation": "Cette avenue était majestueuse, bien que les arbres et les maisons soient banals et sans beauté, majestueuse comme une allée de peupliers ou une allée de hêtres."
        },
        {
          "ref": "Jarl Priel, Kazh ha logodenn, in Al Liamm, nᵒ 90, janvier-février 1962, page 32",
          "text": "Emañ Gerta, va muiañ-karet, o kutuilh louzaouenn-an-hañv, e-keit m'emaon ocʼh engraviñ hecʼh anv ha va hini war bluskenn ur faouenn...",
          "translation": "Gerta, ma bien-aimée, cueille du muguet, pendant que je grave son nom et le mien sur l'écorce d’un hêtre..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hêtres."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɔw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "collective"
  ],
  "word": "faou"
}

Download raw JSONL data for faou meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.