See fantômiser on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "antiformes" }, { "word": "Fermontais" }, { "word": "informâtes" }, { "word": "natiformes" }, { "word": "somniférât" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ô en français", "orig": "ô en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De fantôme, avec le suffixe -iser." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "fantomiser" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Études Freudiennes,nᵒ 15 à 18, 1979 page 135", "text": "Si la recette n’est pas donnée, elle est impliquée dans la nature même de ce qui revient hanter, de ce qui avait été \"fantômisé\" lors de la génération précédente, \"fantômisé\" pour n’avoir pu s'énoncer." }, { "ref": "Nathalie Barberger, Pensées de passage, 2020, page 42", "text": "Pire, dans sa condition supposée amnésique, la « première » Félida ne peut, ni même ne veut rien savoir de la « seconde » Félida, sa doublure inconsistante, renvoyée au rien d’une étrangère, pas même fantômisée, néantisée." } ], "glosses": [ "Donner un caractère de fantôme à." ], "id": "fr-fantômiser-fr-verb-lnw0nhjt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Elsa Godart, En finir avec la culpabilisation sociale, 2021", "text": "Être « ghosté » signifie littéralement être fantômisé, c’est-à-dire que d’un instant à l'autre vous n’existez plus." } ], "glosses": [ "Couper brutalement le contact avec quelqu’un." ], "id": "fr-fantômiser-fr-verb-QV-WNqSH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "On observe tous les stades en zone de plaine et de bas plateau :", "translation": "des paléokarsts précoces, correspondant à une phase préliminaire de sédimentation dans des zones fantômisées, récemment exondées par abaissement relatif du niveau phréatique (surrection). — (site sigesaqi.brgm.fr)" } ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ], "id": "fr-fantômiser-fr-verb-HZ5rnInw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɑ̃.to.mi.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fantômiser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fantômiser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fantômiser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fantômiser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fantômiser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fantômiser.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "ghoster" } ], "tags": [ "pronominal", "transitive" ], "word": "fantômiser" }
{ "anagrams": [ { "word": "antiformes" }, { "word": "Fermontais" }, { "word": "informâtes" }, { "word": "natiformes" }, { "word": "somniférât" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes pronominaux en français", "Verbes transitifs sans langue précisée", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "français", "ô en français" ], "etymology_texts": [ "De fantôme, avec le suffixe -iser." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "fantomiser" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Études Freudiennes,nᵒ 15 à 18, 1979 page 135", "text": "Si la recette n’est pas donnée, elle est impliquée dans la nature même de ce qui revient hanter, de ce qui avait été \"fantômisé\" lors de la génération précédente, \"fantômisé\" pour n’avoir pu s'énoncer." }, { "ref": "Nathalie Barberger, Pensées de passage, 2020, page 42", "text": "Pire, dans sa condition supposée amnésique, la « première » Félida ne peut, ni même ne veut rien savoir de la « seconde » Félida, sa doublure inconsistante, renvoyée au rien d’une étrangère, pas même fantômisée, néantisée." } ], "glosses": [ "Donner un caractère de fantôme à." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Elsa Godart, En finir avec la culpabilisation sociale, 2021", "text": "Être « ghosté » signifie littéralement être fantômisé, c’est-à-dire que d’un instant à l'autre vous n’existez plus." } ], "glosses": [ "Couper brutalement le contact avec quelqu’un." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français" ], "examples": [ { "text": "On observe tous les stades en zone de plaine et de bas plateau :", "translation": "des paléokarsts précoces, correspondant à une phase préliminaire de sédimentation dans des zones fantômisées, récemment exondées par abaissement relatif du niveau phréatique (surrection). — (site sigesaqi.brgm.fr)" } ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɑ̃.to.mi.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fantômiser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fantômiser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fantômiser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fantômiser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fantômiser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fantômiser.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "ghoster" } ], "tags": [ "pronominal", "transitive" ], "word": "fantômiser" }
Download raw JSONL data for fantômiser meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.