"fangeux" meaning in All languages combined

See fangeux on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \fɑ̃.ʒø\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fangeux.wav , LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav Forms: fangeuse [singular, feminine], fangeuses [plural, feminine]
  1. Qui est plein de fange.
    Sense id: fr-fangeux-fr-adj-R4GZufMV Categories (other): Exemples en français
  2. Abject. Tags: figuratively
    Sense id: fr-fangeux-fr-adj-tyEFeiQn Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fangeusement Translations: miry (Anglais), fangós (Catalan), fangoso (Espagnol), mutainen (Finnois), limainen (Finnois), fangoso (Italien), blubberig (Néerlandais), modderig (Néerlandais), fangós (Occitan)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -eux",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fangeusement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de fange, avec le suffixe -eux."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fangeuse",
      "ipas": [
        "\\fɑ̃.ʒøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fangeuses",
      "ipas": [
        "\\fɑ̃.ʒøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Sue, Les Mystères de Paris, première partie, chapitre I, 1842",
          "text": "La lueur blafarde, vacillante, des réverbères agités par la bise, se reflétait dans le ruisseau d’eau noirâtre qui coulait au milieu des pavés fangeux."
        },
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 79",
          "text": "Au bout d’une demi-heure de galop le long de l’Eyafjord, nous arrivons à l’extrémité méridionale de ce noble bras de mer qui dégénère ici en un marais fangeux."
        },
        {
          "ref": "Georges Arnaud, Le Salaire de la Peur, 1950",
          "text": "Des cabanes croulantes, des trous, des flaques fangeuses, des terrains vagues semés de cubes de ciment épars, de la boue, des mares croupissantes en pleine rue."
        },
        {
          "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, Les Eaux infernales, 1934",
          "text": "Ils foulèrent un sol fangeux, maigrement défendu par des graviers et des pierres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est plein de fange."
      ],
      "id": "fr-fangeux-fr-adj-R4GZufMV"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, La femme de Paul, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 231",
          "text": "On se haussait sur le bout des pieds afin de mieux voir, et lui restait interdit sous cette pluie d’injures fangeuses."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 34",
          "text": "La Pauvreté, ah ! la garce ! Elle va dans un cortège d’humiliations, de basses rancunes, de fangeuses abdications. Elle traîne, derrière elle, sa sœur la Misère, au rire édenté, aux orbites desséchées, aux doigts mous."
        },
        {
          "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 519",
          "text": "À force d’être plus astucieux, plus morbides, plus pervers que les persécutés les plus détraqués de nos Asiles, de nous vautrer avec une sorte de nouvel orgueil fangeux dans toutes les insanités qu’ils nous présentent, où allons-nous ?…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abject."
      ],
      "id": "fr-fangeux-fr-adj-tyEFeiQn",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɑ̃.ʒø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fangeux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fangeux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fangeux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fangeux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fangeux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fangeux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "miry"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "fangós"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fangoso"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "mutainen"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "limainen"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fangoso"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "blubberig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "modderig"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "fangós"
    }
  ],
  "word": "fangeux"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -eux",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fangeusement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de fange, avec le suffixe -eux."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fangeuse",
      "ipas": [
        "\\fɑ̃.ʒøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fangeuses",
      "ipas": [
        "\\fɑ̃.ʒøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Sue, Les Mystères de Paris, première partie, chapitre I, 1842",
          "text": "La lueur blafarde, vacillante, des réverbères agités par la bise, se reflétait dans le ruisseau d’eau noirâtre qui coulait au milieu des pavés fangeux."
        },
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 79",
          "text": "Au bout d’une demi-heure de galop le long de l’Eyafjord, nous arrivons à l’extrémité méridionale de ce noble bras de mer qui dégénère ici en un marais fangeux."
        },
        {
          "ref": "Georges Arnaud, Le Salaire de la Peur, 1950",
          "text": "Des cabanes croulantes, des trous, des flaques fangeuses, des terrains vagues semés de cubes de ciment épars, de la boue, des mares croupissantes en pleine rue."
        },
        {
          "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, Les Eaux infernales, 1934",
          "text": "Ils foulèrent un sol fangeux, maigrement défendu par des graviers et des pierres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est plein de fange."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, La femme de Paul, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 231",
          "text": "On se haussait sur le bout des pieds afin de mieux voir, et lui restait interdit sous cette pluie d’injures fangeuses."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 34",
          "text": "La Pauvreté, ah ! la garce ! Elle va dans un cortège d’humiliations, de basses rancunes, de fangeuses abdications. Elle traîne, derrière elle, sa sœur la Misère, au rire édenté, aux orbites desséchées, aux doigts mous."
        },
        {
          "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 519",
          "text": "À force d’être plus astucieux, plus morbides, plus pervers que les persécutés les plus détraqués de nos Asiles, de nous vautrer avec une sorte de nouvel orgueil fangeux dans toutes les insanités qu’ils nous présentent, où allons-nous ?…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abject."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɑ̃.ʒø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fangeux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fangeux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fangeux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fangeux.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fangeux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fangeux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-fangeux.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "miry"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "fangós"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fangoso"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "mutainen"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "limainen"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fangoso"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "blubberig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "modderig"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "fangós"
    }
  ],
  "word": "fangeux"
}

Download raw JSONL data for fangeux meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.