See faire la renchérie on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "faire le renchéri", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 198, 204 ], [ 210, 222 ] ], "ref": "Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Le Pied de Fanchette ou le Soulier couleur de rose, 1769, chapitre 38, série : Contes de Restif de la Bretonne, Paris : chez A. Quantin, 1881, page 174", "text": "[…] ; la gouvernante ne se sentait pas d'aise; elle pestait contre les usages et les loix, qui ne lui permettaient pas de conduire sur le champ Fanchette et Satinbourg à l'autel pour les unir. « Ne faites plus la renchérie, ma chère fille, lui disait-elle ; vos retards ont manqué de nous perdre tous. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 163, 167 ], [ 179, 191 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "C’est pour cette raison et non pour une autre que j’ai médiocrement réussi auprès du beau sexe et me suis rejeté de bonne heure sur la dive bouteille, laquelle ne fait point tant la renchérie et accueille favorablement les gros hommes, comme muids de capacité plus vaste. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 116, 121 ], [ 137, 149 ] ], "ref": "Franz-Olivier Giesbert, La tragédie du président : Scènes de la vie politique (1986-2006). Paris, éd. Flammarion, 2006. 414 p. ; 24 cm. ISBN 2-08-06-8948-7. La citation (qui évoque la personnalité de Bernadette Chirac), se trouve en page 276 de cette édition.", "text": "Comme lui, Bernadette est une bête de terrain, toujours en action et à lʼaise dans tous les milieux. Pas du genre à faire la pimbêche ou la renchérie. Quand elle a fini dʼécumer les soiurées du 16ᵉ arrondissement de Paris, elle patauge, en bottes, dans les cours de ferme de Haute-Corrèze." } ], "glosses": [ "Faire la difficile, la dédaigneuse." ], "id": "fr-faire_la_renchérie-fr-verb-NB4q6W8k", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛʁ la ʁɑ̃.ʃe.ʁi\\" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "faire la renchérie" }
{ "categories": [ "Locutions verbales en français", "Verbes intransitifs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "faire le renchéri", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 198, 204 ], [ 210, 222 ] ], "ref": "Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Le Pied de Fanchette ou le Soulier couleur de rose, 1769, chapitre 38, série : Contes de Restif de la Bretonne, Paris : chez A. Quantin, 1881, page 174", "text": "[…] ; la gouvernante ne se sentait pas d'aise; elle pestait contre les usages et les loix, qui ne lui permettaient pas de conduire sur le champ Fanchette et Satinbourg à l'autel pour les unir. « Ne faites plus la renchérie, ma chère fille, lui disait-elle ; vos retards ont manqué de nous perdre tous. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 163, 167 ], [ 179, 191 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "C’est pour cette raison et non pour une autre que j’ai médiocrement réussi auprès du beau sexe et me suis rejeté de bonne heure sur la dive bouteille, laquelle ne fait point tant la renchérie et accueille favorablement les gros hommes, comme muids de capacité plus vaste. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 116, 121 ], [ 137, 149 ] ], "ref": "Franz-Olivier Giesbert, La tragédie du président : Scènes de la vie politique (1986-2006). Paris, éd. Flammarion, 2006. 414 p. ; 24 cm. ISBN 2-08-06-8948-7. La citation (qui évoque la personnalité de Bernadette Chirac), se trouve en page 276 de cette édition.", "text": "Comme lui, Bernadette est une bête de terrain, toujours en action et à lʼaise dans tous les milieux. Pas du genre à faire la pimbêche ou la renchérie. Quand elle a fini dʼécumer les soiurées du 16ᵉ arrondissement de Paris, elle patauge, en bottes, dans les cours de ferme de Haute-Corrèze." } ], "glosses": [ "Faire la difficile, la dédaigneuse." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛʁ la ʁɑ̃.ʃe.ʁi\\" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "faire la renchérie" }
Download raw JSONL data for faire la renchérie meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-03 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (1da2133 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.