See fabre on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "fevre" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de fevre." ], "id": "fr-fabre-fro-noun-p~60TDGc", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fabre" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin faber." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "faur" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Forgeron." ], "id": "fr-fabre-pro-noun-z7y-7hYw" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fabre" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -e", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de faber (« habile »), avec le suffixe -e." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Plaute", "text": "hoc factum est fabre", "translation": "ceci est fait de main de maître." } ], "glosses": [ "Habilement, artistement." ], "id": "fr-fabre-la-adv-sUwxcY~T" } ], "word": "fabre" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur secondaire en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "Fabre" } ], "etymology_texts": [ "Du latin faber." ], "forms": [ { "form": "fabres", "ipas": [ "\\ˈfabres\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Provençal", "Limousin" ], "word": "faure" }, { "raw_tags": [ "Gascon" ], "word": "haure" }, { "word": "fabrega" }, { "word": "fabregar" }, { "word": "fabrejar" }, { "word": "fabressa" }, { "word": "fabrilhon" }, { "word": "manescal" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004", "text": "Escota, li diguèt, soi fabre de mestièr, d’argent n’aurai lèu. Se me podètz far crèdit per qualques nuèches.", "translation": "Écoute, lui dit-il, je suis forgeron de métier, de l’argent j’en aurai bientôt. Si vous pouvez me faire crédit pour quelques nuits." } ], "glosses": [ "Forgeron." ], "id": "fr-fabre-oc-noun-z7y-7hYw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfabre\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fabre" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "fevre" } ], "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Variante de fevre." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fabre" } { "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin faber." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "faur" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Forgeron." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fabre" } { "categories": [ "Adverbes en latin", "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -e", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de faber (« habile »), avec le suffixe -e." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Plaute", "text": "hoc factum est fabre", "translation": "ceci est fait de main de maître." } ], "glosses": [ "Habilement, artistement." ] } ], "word": "fabre" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Métiers du secteur secondaire en occitan", "Métiers en ancien occitan", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "Fabre" } ], "etymology_texts": [ "Du latin faber." ], "forms": [ { "form": "fabres", "ipas": [ "\\ˈfabres\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Provençal", "Limousin" ], "word": "faure" }, { "raw_tags": [ "Gascon" ], "word": "haure" }, { "word": "fabrega" }, { "word": "fabregar" }, { "word": "fabrejar" }, { "word": "fabressa" }, { "word": "fabrilhon" }, { "word": "manescal" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004", "text": "Escota, li diguèt, soi fabre de mestièr, d’argent n’aurai lèu. Se me podètz far crèdit per qualques nuèches.", "translation": "Écoute, lui dit-il, je suis forgeron de métier, de l’argent j’en aurai bientôt. Si vous pouvez me faire crédit pour quelques nuits." } ], "glosses": [ "Forgeron." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfabre\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fabre" }
Download raw JSONL data for fabre meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.