See fénère on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "nerfée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "fénères", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Henri Pourrat, Le Trésor des contes, Gallimard 1951, p. 266.", "text": "Le feu prit à une fénière. Personne au début pour l'éteindre. Les hommes étaient tous aux champs. Le vent soufflait, un vent à emporter les toits." }, { "ref": "Jean-Pierre Deléglise, Orelle Autrefois : 1860-1960, La Fontaine de Siloé, 1995, p. 4.", "text": "Le crêt Fénère, sommet de la commune d'Orelle surplombant les granges dites fénères du village de Combe-Noire." } ], "glosses": [ "Variante régionale de fenière, fenil, lieu (grange par exemple, ou grenier) où on entrepose le foin dans une ferme." ], "id": "fr-fénère-fr-noun-epH3mQrq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fə.njɛʁ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "fenil" }, { "word": "fenière" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "sjenik" } ], "word": "fénère" }
{ "anagrams": [ { "word": "nerfée" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en croate", "français" ], "forms": [ { "form": "fénères", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Henri Pourrat, Le Trésor des contes, Gallimard 1951, p. 266.", "text": "Le feu prit à une fénière. Personne au début pour l'éteindre. Les hommes étaient tous aux champs. Le vent soufflait, un vent à emporter les toits." }, { "ref": "Jean-Pierre Deléglise, Orelle Autrefois : 1860-1960, La Fontaine de Siloé, 1995, p. 4.", "text": "Le crêt Fénère, sommet de la commune d'Orelle surplombant les granges dites fénères du village de Combe-Noire." } ], "glosses": [ "Variante régionale de fenière, fenil, lieu (grange par exemple, ou grenier) où on entrepose le foin dans une ferme." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fə.njɛʁ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "fenil" }, { "word": "fenière" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "sjenik" } ], "word": "fénère" }
Download raw JSONL data for fénère meaning in All languages combined (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.