See exploration on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "forage d’exploration" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin exploratio (« observation, examen »)." ], "forms": [ { "form": "explorations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "éploration" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "A Balboa fit escale le navire hydrographique américain Arcturus, qui revenait d'une exploration aux îles Galapagos." }, { "ref": "Jacqueline Sessa, Du mouvement dans l'espace au déplacement du temps : l'Uchronie, dans le recueil Le cours du temps, Centre d'études comparatistes/Université de Saint-Étienne, 1998, page 13", "text": "Mais dans les univers courbés du second système einsteinien, des boucles temporelles pourraient autoriser une certaine exploration du passé, sans condition de vitesse, le principe de causalité étant dans ce cas invalidé." } ], "glosses": [ "Action d’explorer." ], "id": "fr-exploration-fr-noun-a9jZqRDb" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Examen des parties intérieures du corps, malades ou suspectes, à l’aide d’instruments ou de procédés spéciaux." ], "id": "fr-exploration-fr-noun-nBL8-5yf", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛk.splɔ.ʁa.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exploration.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploration.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploration.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploration.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploration.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exploration.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exploration.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploration.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploration.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploration.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploration.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exploration.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Erforschung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "exploration" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "exploratory" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "ergerzhadenn" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "exploración" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "esploro" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "exploro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "esplorazione" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "tanken", "word": "探検" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "exploração" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "ohcan" } ], "word": "exploration" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin exploratio (« observation, examen »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Exploration." ], "id": "fr-exploration-en-noun-~uR945GE" }, { "glosses": [ "Recherche, reconnaissance." ], "id": "fr-exploration-en-noun-avliNIXN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɛks.pləˈɹeɪ.ʃən\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "exploration" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin exploratio (« observation, examen »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Exploration." ] }, { "glosses": [ "Recherche, reconnaissance." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɛks.pləˈɹeɪ.ʃən\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "exploration" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "français" ], "derived": [ { "word": "forage d’exploration" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin exploratio (« observation, examen »)." ], "forms": [ { "form": "explorations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "éploration" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "A Balboa fit escale le navire hydrographique américain Arcturus, qui revenait d'une exploration aux îles Galapagos." }, { "ref": "Jacqueline Sessa, Du mouvement dans l'espace au déplacement du temps : l'Uchronie, dans le recueil Le cours du temps, Centre d'études comparatistes/Université de Saint-Étienne, 1998, page 13", "text": "Mais dans les univers courbés du second système einsteinien, des boucles temporelles pourraient autoriser une certaine exploration du passé, sans condition de vitesse, le principe de causalité étant dans ce cas invalidé." } ], "glosses": [ "Action d’explorer." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la médecine" ], "glosses": [ "Examen des parties intérieures du corps, malades ou suspectes, à l’aide d’instruments ou de procédés spéciaux." ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛk.splɔ.ʁa.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exploration.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploration.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploration.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploration.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploration.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exploration.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exploration.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploration.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploration.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploration.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploration.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exploration.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Erforschung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "exploration" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "exploratory" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "ergerzhadenn" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "exploración" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "esploro" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "exploro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "esplorazione" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "tanken", "word": "探検" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "exploração" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "ohcan" } ], "word": "exploration" }
Download raw JSONL data for exploration meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.