See européanisé on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "réépanouies" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "européanisés", "ipas": [ "\\ø.ʁɔ.pe.a.ni.ze\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "européanisée", "ipas": [ "\\ø.ʁɔ.pe.a.ni.ze\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "européanisées", "ipas": [ "\\ø.ʁɔ.pe.a.ni.ze\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "américanisé" }, { "word": "occidentalisé" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maurice Bedel, Mémoire sans malice sur les dames d’aujourd'hui, 1935", "text": "Je me souviens d’une soirée passée dans une des maisons les plus européanisées du quartier de Nichantache à Constantinople." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 12", "text": "[…], j'étais venu à Tanger. Mais la ville des légations m'ayant encore parue trop européanisée, j’avais pris la résolution de venir me fixer à Casablanca." } ], "glosses": [ "Dont la culture s’est transformée pour ressembler à la culture européenne." ], "id": "fr-européanisé-fr-adj-k33ZWSPl" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921", "text": "Et ce ne fut pas une lente décadence qui surprit le monde européanisé ; les civilisations antiques pourrirent et s’effritèrent ; la civilisation européanisée sauta d’un coup, pour ainsi dire. En l’espace de cinq ans, elle fut entièrement ébranlée et détruite." } ], "glosses": [ "Qualifie ce qui est semblable à la culture européenne." ], "id": "fr-européanisé-fr-adj-xw6MI2Hz", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ø.ʁɔ.pe.a.ni.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-européanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-européanisé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav" } ], "word": "européanisé" } { "anagrams": [ { "word": "réépanouies" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "européaniser" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe européaniser." ], "id": "fr-européanisé-fr-verb-09OCcQpq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ø.ʁɔ.pe.a.ni.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-européanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-européanisé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "européanisé" }
{ "anagrams": [ { "word": "réépanouies" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "européanisés", "ipas": [ "\\ø.ʁɔ.pe.a.ni.ze\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "européanisée", "ipas": [ "\\ø.ʁɔ.pe.a.ni.ze\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "européanisées", "ipas": [ "\\ø.ʁɔ.pe.a.ni.ze\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "américanisé" }, { "word": "occidentalisé" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Maurice Bedel, Mémoire sans malice sur les dames d’aujourd'hui, 1935", "text": "Je me souviens d’une soirée passée dans une des maisons les plus européanisées du quartier de Nichantache à Constantinople." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 12", "text": "[…], j'étais venu à Tanger. Mais la ville des légations m'ayant encore parue trop européanisée, j’avais pris la résolution de venir me fixer à Casablanca." } ], "glosses": [ "Dont la culture s’est transformée pour ressembler à la culture européenne." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921", "text": "Et ce ne fut pas une lente décadence qui surprit le monde européanisé ; les civilisations antiques pourrirent et s’effritèrent ; la civilisation européanisée sauta d’un coup, pour ainsi dire. En l’espace de cinq ans, elle fut entièrement ébranlée et détruite." } ], "glosses": [ "Qualifie ce qui est semblable à la culture européenne." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ø.ʁɔ.pe.a.ni.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-européanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-européanisé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav" } ], "word": "européanisé" } { "anagrams": [ { "word": "réépanouies" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "européaniser" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe européaniser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ø.ʁɔ.pe.a.ni.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-européanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-européanisé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-européanisé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-européanisé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "européanisé" }
Download raw JSONL data for européanisé meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.