See estran on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "antres" }, { "word": "entras" }, { "word": "Naters" }, { "word": "natres" }, { "word": "nâtres" }, { "word": "rasent" }, { "word": "rentas" }, { "word": "Santer" }, { "word": "Sénart" }, { "word": "Tarnès" }, { "word": "Ternas" }, { "word": "ternas" }, { "word": "transe" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du néerlandais stranghe (« grève »)." ], "forms": [ { "form": "estrans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "estrand" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la biogéographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’hydrobiologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’écologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 28", "text": "Le bécasseau variable picore son estran au gré des marées, tel un Sisyphe des sables." }, { "ref": "Étonnantes et précieuses mangroves publié dans Humanité et Biodiversité le 17 janvier 2015", "text": "Les mangroves sont des écosystèmes forestiers couvrant près des trois quarts des côtes tropicales, où leur capacité à s’adapter leur permet de prospérer dans des estrans soumis aux variations des courants marins, des flux sédimentaires et de la salinité." }, { "ref": "Maylis de Kerangal, À ce stade de la nuit, Verticales, 2015, page 64", "text": "Mais la mer n’est pas un non-lieu, pas plus qu’elle est un espace indéterminé, une continuité fluide – c’est une chose que tu devrais savoir non ? aurait dit mon père, moqueur ou agacé - : en elle coexistent des zones diverses, de l’estran familier au gouffre de l’inconnu – grève, bande des rouleaux, mer côtière, mer libre et grand large -, en elle cohabitent différents espaces régis par le droit maritime – mer territoriale, zone contiguë, zone économique exclusive, plateaux continentaux, haute mer." }, { "ref": "Laurent Mauvignier, Continuer, Les éditions de minuit, 2016, page 37", "text": "Elle regarde les vagues et l’écume molle et irisée qui s’abat sur l’estran." } ], "glosses": [ "Bande de terre qui est couverte à marée haute et découverte par la mer à marée basse ; zone de marnage. Il est divisé entre slikke et schorre." ], "id": "fr-estran-fr-noun-e7yy3LJG", "raw_tags": [ "Hydrobiologie" ], "topics": [ "biogeography", "ecology", "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Dans l’Aven, l’estran est de six mètres." } ], "glosses": [ "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer visible en fonction de la marée en un point précis." ], "id": "fr-estran-fr-noun-Frjf119-", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cartographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Partie de la surface terrestre alternativement immergée ou émergée par suite de la marée astronomique, limitée par les plus grandes hautes mers et les plus grandes basses mers." ], "id": "fr-estran-fr-noun-kRV3JCyz", "topics": [ "cartography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛs.tʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛs.tʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛs.ˈtʁaŋ\\" }, { "ipa": "\\ɛs.tʁã\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-estran.wav", "ipa": "ɛs.tʁɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-estran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-estran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-estran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-estran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-estran.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-estran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-estran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-estran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-estran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-estran.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-estran.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "zone intertidale" }, { "raw_tags": [ "Canada" ], "word": "batture" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "Watt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "foreshore" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "aod vev" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "aod bev" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "zona morske mijene" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "vida" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "grève" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "perret" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "brène" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "roqui" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "lîsaunt" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "estraund" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Gezeitenhub" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "word": "raspon morskih mijena" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "tags": [ "common" ], "word": "tidevandsforskel" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "word": "battigia" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "word": "kraytaxo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "word": "getijdenverschil" } ], "word": "estran" }
{ "anagrams": [ { "word": "antres" }, { "word": "entras" }, { "word": "Naters" }, { "word": "natres" }, { "word": "nâtres" }, { "word": "rasent" }, { "word": "rentas" }, { "word": "Santer" }, { "word": "Sénart" }, { "word": "Tarnès" }, { "word": "Ternas" }, { "word": "ternas" }, { "word": "transe" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en normand", "Traductions en néerlandais", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du néerlandais stranghe (« grève »)." ], "forms": [ { "form": "estrans", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "estrand" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la biogéographie", "Lexique en français de la marine", "Lexique en français de l’hydrobiologie", "Lexique en français de l’écologie" ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 28", "text": "Le bécasseau variable picore son estran au gré des marées, tel un Sisyphe des sables." }, { "ref": "Étonnantes et précieuses mangroves publié dans Humanité et Biodiversité le 17 janvier 2015", "text": "Les mangroves sont des écosystèmes forestiers couvrant près des trois quarts des côtes tropicales, où leur capacité à s’adapter leur permet de prospérer dans des estrans soumis aux variations des courants marins, des flux sédimentaires et de la salinité." }, { "ref": "Maylis de Kerangal, À ce stade de la nuit, Verticales, 2015, page 64", "text": "Mais la mer n’est pas un non-lieu, pas plus qu’elle est un espace indéterminé, une continuité fluide – c’est une chose que tu devrais savoir non ? aurait dit mon père, moqueur ou agacé - : en elle coexistent des zones diverses, de l’estran familier au gouffre de l’inconnu – grève, bande des rouleaux, mer côtière, mer libre et grand large -, en elle cohabitent différents espaces régis par le droit maritime – mer territoriale, zone contiguë, zone économique exclusive, plateaux continentaux, haute mer." }, { "ref": "Laurent Mauvignier, Continuer, Les éditions de minuit, 2016, page 37", "text": "Elle regarde les vagues et l’écume molle et irisée qui s’abat sur l’estran." } ], "glosses": [ "Bande de terre qui est couverte à marée haute et découverte par la mer à marée basse ; zone de marnage. Il est divisé entre slikke et schorre." ], "raw_tags": [ "Hydrobiologie" ], "topics": [ "biogeography", "ecology", "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "text": "Dans l’Aven, l’estran est de six mètres." } ], "glosses": [ "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer visible en fonction de la marée en un point précis." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la cartographie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Partie de la surface terrestre alternativement immergée ou émergée par suite de la marée astronomique, limitée par les plus grandes hautes mers et les plus grandes basses mers." ], "topics": [ "cartography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛs.tʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛs.tʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛs.ˈtʁaŋ\\" }, { "ipa": "\\ɛs.tʁã\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-estran.wav", "ipa": "ɛs.tʁɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-estran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-estran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-estran.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-estran.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-estran.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-estran.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-estran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-estran.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-estran.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-estran.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-estran.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "zone intertidale" }, { "raw_tags": [ "Canada" ], "word": "batture" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "Watt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "foreshore" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "aod vev" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "aod bev" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "zona morske mijene" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "vida" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "grève" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "perret" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "brène" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "roqui" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "lîsaunt" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Zone de marnage", "sense_index": 1, "word": "estraund" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Gezeitenhub" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "word": "raspon morskih mijena" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "tags": [ "common" ], "word": "tidevandsforskel" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "word": "battigia" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "word": "kraytaxo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Différence entre le plus haut et le plus bas niveau de la mer", "sense_index": 2, "word": "getijdenverschil" } ], "word": "estran" }
Download raw JSONL data for estran meaning in All languages combined (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.