"estrambordar" meaning in All languages combined

See estrambordar on Wiktionary

Verb [Occitan]

IPA: \estɾambuɾ'ða\, \estɾambuɾˈða\, \estʀambuʀˈda\, estɾambuɾ'ða Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav Forms: s’estrambordar [pronominal]
  1. Enthousiasmer.
    Sense id: fr-estrambordar-oc-verb-Hh2AEYMY Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: estrambòrd
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -ar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de estrambòrd, avec le suffixe -ar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "s’estrambordar",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "estrambòrd"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joan Ros, Ciutats, 2008",
          "text": "De mai, èra tot estrambordat e afogat per los metòdes pedagogics d’En Freinet.",
          "translation": "De plus, il était tout enthousiasmé et passionné par les méthodes pédagogiques de Monsieur Freinet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enthousiasmer."
      ],
      "id": "fr-estrambordar-oc-verb-Hh2AEYMY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\estɾambuɾ'ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\estɾambuɾˈða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\estʀambuʀˈda\\",
      "raw_tags": [
        "(Provençal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav",
      "ipa": "estɾambuɾ'ða",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav"
    }
  ],
  "word": "estrambordar"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -ar",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes pronominaux en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de estrambòrd, avec le suffixe -ar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "s’estrambordar",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "estrambòrd"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joan Ros, Ciutats, 2008",
          "text": "De mai, èra tot estrambordat e afogat per los metòdes pedagogics d’En Freinet.",
          "translation": "De plus, il était tout enthousiasmé et passionné par les méthodes pédagogiques de Monsieur Freinet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enthousiasmer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\estɾambuɾ'ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\estɾambuɾˈða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\estʀambuʀˈda\\",
      "raw_tags": [
        "(Provençal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav",
      "ipa": "estɾambuɾ'ða",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-estrambordar.wav"
    }
  ],
  "word": "estrambordar"
}

Download raw JSONL data for estrambordar meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.