"espaci" meaning in All languages combined

See espaci on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Espace.
    Sense id: fr-espaci-pro-noun-kcbKkYDs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: espassi, espasi, espazi

Noun [Catalan]

IPA: \esˈpasi\, \əsˈpasi\ Forms: espacis [plural]
  1. Espace.
    Sense id: fr-espaci-ca-noun-kcbKkYDs
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \es.ˈpa.si\, esˈpasi Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav Forms: espacis [plural]
  1. Espace.
    Sense id: fr-espaci-oc-noun-kcbKkYDs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: espacionauta, espaci afin, espaci vectorial, espaci vectorial normat, espaci euclidian, espaci topologic

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin spatium."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "espassi"
    },
    {
      "word": "espasi"
    },
    {
      "word": "espazi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Espace."
      ],
      "id": "fr-espaci-pro-noun-kcbKkYDs"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "espaci"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1207) Forme culte de espai, du latin spatium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "espacis",
      "ipas": [
        "\\esˈpasis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Espace."
      ],
      "id": "fr-espaci-ca-noun-kcbKkYDs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\esˈpasi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\əsˈpasi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "espaci"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "spationaute",
      "word": "espacionauta"
    },
    {
      "translation": "espace affine",
      "word": "espaci afin"
    },
    {
      "translation": "espace vectoriel",
      "word": "espaci vectorial"
    },
    {
      "translation": "espace vectoriel normé",
      "word": "espaci vectorial normat"
    },
    {
      "translation": "espace euclidien",
      "word": "espaci euclidian"
    },
    {
      "translation": "espace topologique",
      "word": "espaci topologic"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin spatium (« stade, champ de course, arène, étendue, durée »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "espacis",
      "ipas": [
        "\\es.ˈpa.sis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Espace."
      ],
      "id": "fr-espaci-oc-noun-kcbKkYDs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\es.ˈpa.si\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav",
      "ipa": "esˈpasi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "espaci"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin spatium."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "espassi"
    },
    {
      "word": "espasi"
    },
    {
      "word": "espazi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Espace."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "espaci"
}

{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1207) Forme culte de espai, du latin spatium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "espacis",
      "ipas": [
        "\\esˈpasis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Espace."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\esˈpasi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\əsˈpasi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "espaci"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "spationaute",
      "word": "espacionauta"
    },
    {
      "translation": "espace affine",
      "word": "espaci afin"
    },
    {
      "translation": "espace vectoriel",
      "word": "espaci vectorial"
    },
    {
      "translation": "espace vectoriel normé",
      "word": "espaci vectorial normat"
    },
    {
      "translation": "espace euclidien",
      "word": "espaci euclidian"
    },
    {
      "translation": "espace topologique",
      "word": "espaci topologic"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin spatium (« stade, champ de course, arène, étendue, durée »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "espacis",
      "ipas": [
        "\\es.ˈpa.sis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Espace."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\es.ˈpa.si\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav",
      "ipa": "esˈpasi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-espaci.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "espaci"
}

Download raw JSONL data for espaci meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.