See eriçado on Wiktionary
{
"anagrams": [
{
"word": "acordei"
},
{
"word": "decorai"
},
{
"word": "direção"
},
{
"word": "recaído"
},
{
"word": "redoiça"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Adjectifs en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portugais",
"orig": "portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Adjectivation du participe passé du verbe eriçar (« hérisser »)."
],
"forms": [
{
"form": "eriçados",
"tags": [
"plural",
"masculine"
]
},
{
"form": "eriçada",
"tags": [
"singular",
"feminine"
]
},
{
"form": "eriçadas",
"tags": [
"plural",
"feminine"
]
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais à traduire",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
43,
50
]
],
"ref": "Camilo Castelo Branco, Lágrimas Abençoadas, editora Lisboa, 1906",
"text": "Do abalo á conversão vae um grande espaço, eriçado de espinhos, que, primeiro, medram nas lagrimas, e, no fim, se transformam em flores."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
39
]
],
"ref": "Humberto de Campos, O Monstro e outros Contos, editora Marisa, 1932",
"text": "Alguns cervos ergueram a cabeça eriçada de galhos entrecruzados, afilando as orelhas para maior percepção dos rumores."
}
],
"glosses": [
"Hérissé, rempli."
],
"id": "fr-eriçado-pt-adj-XAT01ZIM"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
185,
192
]
],
"ref": "Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017",
"text": "De manhã, nos subúrbios, encontravam-se estendidos nas sarjetas com uma pequena flor de sangue nos focinhos pontiagudos; uns inchados e pútridos; outros, rígidos e com os bigodes ainda eriçados.",
"translation": "Le matin, dans les faubourgs, on les trouvait étalés à même le ruisseau, une petite fleur de sang sur le museau pointu, les uns gonflés et putrides, les autres raidis et les moustaches encore dressées."
}
],
"glosses": [
"Dressé."
],
"id": "fr-eriçado-pt-adj-gpdMMbF8"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɽi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\ɛ.ɾi.sˈa.dːʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\ri.sˈa.dʊ\\"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "hirsuto"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "eriçado"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "acordei"
},
{
"word": "decorai"
},
{
"word": "direção"
},
{
"word": "recaído"
},
{
"word": "redoiça"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Formes de verbes en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portugais",
"orig": "portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Adjectivation du participe passé du verbe eriçar (« hérisser »)."
],
"forms": [
{
"form": "Participe"
},
{
"form": "Passé"
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "verb",
"pos_title": "Forme de verbe",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "eriçar"
}
],
"glosses": [
"Participe passé masculin singulier de eriçar."
],
"id": "fr-eriçado-pt-verb-NTiCHKjr",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɽi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\ɛ.ɾi.sˈa.dːʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\ri.sˈa.dʊ\\"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "eriçado"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "acordei"
},
{
"word": "decorai"
},
{
"word": "direção"
},
{
"word": "recaído"
},
{
"word": "redoiça"
}
],
"categories": [
"Adjectifs en portugais",
"Lemmes en portugais",
"portugais"
],
"etymology_texts": [
"Adjectivation du participe passé du verbe eriçar (« hérisser »)."
],
"forms": [
{
"form": "eriçados",
"tags": [
"plural",
"masculine"
]
},
{
"form": "eriçada",
"tags": [
"singular",
"feminine"
]
},
{
"form": "eriçadas",
"tags": [
"plural",
"feminine"
]
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en portugais",
"Exemples en portugais à traduire"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
43,
50
]
],
"ref": "Camilo Castelo Branco, Lágrimas Abençoadas, editora Lisboa, 1906",
"text": "Do abalo á conversão vae um grande espaço, eriçado de espinhos, que, primeiro, medram nas lagrimas, e, no fim, se transformam em flores."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
39
]
],
"ref": "Humberto de Campos, O Monstro e outros Contos, editora Marisa, 1932",
"text": "Alguns cervos ergueram a cabeça eriçada de galhos entrecruzados, afilando as orelhas para maior percepção dos rumores."
}
],
"glosses": [
"Hérissé, rempli."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en portugais"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
185,
192
]
],
"ref": "Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017",
"text": "De manhã, nos subúrbios, encontravam-se estendidos nas sarjetas com uma pequena flor de sangue nos focinhos pontiagudos; uns inchados e pútridos; outros, rígidos e com os bigodes ainda eriçados.",
"translation": "Le matin, dans les faubourgs, on les trouvait étalés à même le ruisseau, une petite fleur de sang sur le museau pointu, les uns gonflés et putrides, les autres raidis et les moustaches encore dressées."
}
],
"glosses": [
"Dressé."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɽi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\ɛ.ɾi.sˈa.dːʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\ri.sˈa.dʊ\\"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "hirsuto"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "eriçado"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "acordei"
},
{
"word": "decorai"
},
{
"word": "direção"
},
{
"word": "recaído"
},
{
"word": "redoiça"
}
],
"categories": [
"Formes de verbes en portugais",
"portugais"
],
"etymology_texts": [
"Adjectivation du participe passé du verbe eriçar (« hérisser »)."
],
"forms": [
{
"form": "Participe"
},
{
"form": "Passé"
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "verb",
"pos_title": "Forme de verbe",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "eriçar"
}
],
"glosses": [
"Participe passé masculin singulier de eriçar."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\i.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɽi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.du\\"
},
{
"ipa": "\\ɛ.ɾi.sˈa.dːʊ\\"
},
{
"ipa": "\\e.ɾi.sˈa.dʊ\\"
},
{
"ipa": "\\ri.sˈa.dʊ\\"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "eriçado"
}
Download raw JSONL data for eriçado meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.