"envoyer aux galères" meaning in All languages combined

See envoyer aux galères on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \ɑ̃.vwa.je o ɡa.lɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-envoyer aux galères.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-envoyer aux galères.wav
  1. Faire condamner à une lourde peine. Tags: figuratively
    Sense id: fr-envoyer_aux_galères-fr-verb-OuH8DyBD Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de envoyer et de galère."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 99",
          "text": "Mais Robert et sa mère craignent qu’après ma mort, Bourru ne brûle rien et les fasse chanter. J’ai pensé à cela aussi : je leur remettrai en main propre de quoi faire envoyer le dit Bourru aux galères, s’il bronche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire condamner à une lourde peine."
      ],
      "id": "fr-envoyer_aux_galères-fr-verb-OuH8DyBD",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.vwa.je o ɡa.lɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-envoyer aux galères.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-envoyer_aux_galères.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-envoyer_aux_galères.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-envoyer_aux_galères.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-envoyer_aux_galères.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-envoyer aux galères.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-envoyer aux galères.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-envoyer_aux_galères.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-envoyer_aux_galères.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-envoyer_aux_galères.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-envoyer_aux_galères.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-envoyer aux galères.wav"
    }
  ],
  "word": "envoyer aux galères"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de envoyer et de galère."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 99",
          "text": "Mais Robert et sa mère craignent qu’après ma mort, Bourru ne brûle rien et les fasse chanter. J’ai pensé à cela aussi : je leur remettrai en main propre de quoi faire envoyer le dit Bourru aux galères, s’il bronche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire condamner à une lourde peine."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.vwa.je o ɡa.lɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-envoyer aux galères.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-envoyer_aux_galères.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-envoyer_aux_galères.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-envoyer_aux_galères.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-envoyer_aux_galères.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-envoyer aux galères.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-envoyer aux galères.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-envoyer_aux_galères.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-envoyer_aux_galères.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-envoyer_aux_galères.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-envoyer_aux_galères.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-envoyer aux galères.wav"
    }
  ],
  "word": "envoyer aux galères"
}

Download raw JSONL data for envoyer aux galères meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.